Dix fois il me faut recommencer, me pencher vers lui.
我十次、八次地作努力,我问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il suffit de se baisser pour récupérer de la matière première.
我们只需要来获取原料。
Deux heures après, dans l'ambulance, le docteur et la femme se penchaient sur le malade.
过了两个钟头,在救护车里,大夫和那个女人看着病人。
Julia se baissa lentement pour ramasser le combiné, sans jamais quitter la caisse du regard.
朱莉亚慢慢把电话筒捡起来,目光仍然没有离开箱子。
Philip s’arrêta devant les grilles, il s’agenouilla à hauteur de la petite fille.
在学校的栏杆外,菲利普,让自己变得和小女孩一样高。
Ébahi, Harry se pencha sur le parchemin.
利大为惊讶,他细看。
Elle se pencha et l'embrassa sur la joue.
了他的。
Ron s'était penché sur lui, l'air très inquiet.
罗恩看着他,看上去很担心。
Il voyait également Neville et le professeur Lupin qui le regardaient.
他可以看到卢平教授和纳威低头看着他。
À nouveau, elle se précipita sur lui pour l'embrasser.
又了他。
Le professeur McGonagall, une expression d'intense fureur sur le visage, se tenait devant eux.
脸上带着极其狂怒的表情看着他们的,是麦格教授。
S'ils désobéissent à leurs parents et se penchaient par-dessus la margelle, le Craqueuhhe les saisissait et les noyait.
如果他们不听父母的话,越过井沿,Craqueuhhe会抓住他们并将他们淹死。
La forêt formait le littoral, et ses derniers arbres, battus par les lames, se penchaient sur les eaux.
森林一直伸展到海边,高大的树木在海上,激起的浪花飞溅着枝叶。
Jean Valjean, soit pour respirer, soit machinalement, mit la tête à cette fenêtre. Il se pencha sur la rue.
冉阿让可能为了喘一口气,也许是机械地探头望望窗外,看看街心。
Hé, Harry, dit Seamus Finnigan, tu as entendu ?
“嘿,利,”西莫·斐尼甘说,一过来借利的钢秤。“听到没有?
Peu avant l'aube, Rieux se pencha vers sa mère -Tu devrais te coucher pour pouvoir me relayer à huit heures.
黎明前不久,里厄对他母说:" 你应当去睡一会儿,好在八点钟来接替我。
Elle se pencha à l’oreille de sa voisine, lui dit quelques mots tout bas, et toutes deux éclatèrent de rire.
在邻座那个女人的耳边轻轻地说了几句话,随后两个人都放声大笑起来。
Dumbledore entra dans la malle, se laissa tomber en douceur à côté du Maugrey endormi et se pencha sur lui.
邓布利多爬进箱子里,轻轻落到熟睡的穆迪旁,看着他。
Les joues en feu, il fit exprès de laisser tomber sa fourchette et plongea sous la table pour la ramasser.
利没有看双胞胎,他感到脸上发烧,便故意把勺子掉在地上,然后去捡。
Harry avait glissé de son fauteuil et s'était agenouillé sur le vieux tapis brûlé, le regard fixé sur les flammes.
利已经从椅子上滑下来跪在了地上,这时他正趴在壁炉前布满焦痕和绽线的地毯上,直瞪瞪地望着火苗。
Il recommença à fouiller dans sa valise, mais il se releva presque aussitôt, la main crispée sur sa baguette magique.
利又向着衣箱,但他几乎又马上站直了子,他的手抓紧了魔杖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释