Ne parlons point au hasard ni trop vite, s’écria-t-il. Méditons si nous voulons être éblouissants. Trop d’improvisation vide bêtement l’esprit. Bière qui coule n’amasse point de mousse. Messieurs, pas de hâte.
“我们不应当胡说八道,也不应当说得太快,”说,“让我们想想,我们是不是想要卖弄自己
口才。
分地信口开河只能浪费精力,再傻也没有了。流着
堆不起泡沫。先生们,不可性急。