有奖纠错
| 划词

Une bonne réputation, service prévenant, bel environnement, je me tiens à profiter d'un degré élevé, je le sais, a remporté les départements supérieur et de la confiance et la louange.

誉、周到服务、优美环境我站享有了很高知我度,赢得了上级有关部门及广大客户任和评。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement assurera, à ses frais, l'entretien des locaux, des terrains et du bâtiment dont ils font partie, fera les réparations nécessaires à leur maintien en bon état et veillera à ce que les abords de l'immeuble, le bâtiment et les espaces collectifs, y compris les ascenseurs, les équipements de protection contre l'incendie et les installations de climatisation, soient entretenus, d'un abord plaisant, et en bon état de marche.

政府应出资保养房舍、土地和房舍所在建筑物,之处于良维修和保养状态,些土地和建筑物外部及公共区域,包括电梯、消防系统和空调保持良优美状态,运转正常。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Le plus souvent, on l'utilise dans un contexte formel pour rendre une phrase plus élégante.

大多数情况,它在正式的上使用,可使句子

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ces phrases ont exactement le même sens, mais le « ne » explétif rend la phrase plus élégante.

这些句子具有完全相同的含义,但赘词“ne”可使句子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pedzouille, peeler, peeling, peep-show, peg, péganine, péganite, Peganum, pégase, PEGC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接