有奖纠错
| 划词

Les Seychelles se félicitent de ce que le thème d'ensemble de la session de cette année soit la réponse aux changements climatiques, dans la mesure où l'Assemblée générale de l'ONU est l'enceinte idoine pour une action concertée et globale face à une question centrale de notre époque.

塞舌尔高兴地看到,今年主导主题是应对气候变化,因联合国大是采取协调一致动,以解决我们时代一个关键问题论坛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hémiorganique, hémiovoïde, hémipage, hémiparacousie, hémiparaplégie, hémiparésie, hémipélagique, hémipélagite, hémiperméable, hémipinacoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Les sujets sur l’élection ont dominé les discussions entre les vendeurs de rue et leurs clients.

选举了街头小贩和他们的客户间的讨论。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Trois sujets me paraissent dominer les autres.

在我看来,有着其他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hercynides, hercynien, hercynienne, hercynite, hercynitechromite, herdérite, Héré, hère, Heredia, héréditabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接