有奖纠错
| 划词

Ces pommes se vendent à la pièce.

这苹果按卖。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total de la majoration est déterminé en faisant la somme des montants dus pour chaque enfant y ouvrant droit.

依据子,通过将每的子别金额相加,确定有资格领取子的所有子总水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

技生活

Je ne sais pas si quelqu'un aujourd'hui est capable de donner un chiffre.

天有没有人能给个数

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les deux escouades de deux sondes se dirigent vers les continents asiatique et nord-américain, la dernière fait cap vers le continent européen.

个数为二两个编队分别指向亚洲和北美陆,个数为一编队指向欧洲陆。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 5: compte, une à une, les cartes du dessus jusqu'au chiffre dit par ton 1er ami et tourne la carte.

个数牌,直到数到第一个朋友说数字,然后翻牌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

En fait, Vénus est l'astre le plus brillant du ciel. Pour vous donner une idée, elle est 15 fois plus lumineuse que Sirius, l'étoile la plus brillante de la voûte céleste. D'où son surnom " d'étoile" .

事实上,金星是天空中最亮星体。概让你有个数,它比天狼星,天穹中最亮恒星,还亮15倍。它昵称里面“恒星”这一部分就是这么来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接