Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由不赞成他意见。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合众国)说,他不赞成起草一条新。
Quatrièmement, l'Irlande n'est pas favorable à la création de nouvelles catégories de membres.
第四,爱尔兰不赞成设立任何新成员类别。
Je tiens toutefois à exprimer mon désaccord au sujet du paragraphe 9.10 des constatations.
但是,不赞成意见中第9.10段。
Ce qui se passe actuellement est, au mieux, une tactique que nous n'approuvons pas.
现在出现充其量不过是们都不赞成一种策略。
La délégation sud-africaine ne peut appuyer l'inscription à l'ordre du jour du point 188.
南非代表团不赞成将提项目列入程。
Cuba n'appuie pas la création d'autres catégories de membres du Conseil de sécurité.
古巴不赞成设立另外安全理事会成员类别。
C'est pourquoi l'Arménie se dissocie du consensus sur cette résolution.
所以,亚美尼亚不赞成有关这项决共识。
D'autres n'ont pas approuvé la proportion de 13 % proposée.
一些代表不赞成所拟收取最高达13%费。
Je reconnais également que certaines des nations souveraines au sein de l'Assemblée désapprouvent nos actions.
承认,出席这次大会一些主权国家不赞成们行动。
D'autres délégations étaient favorables à la clause d'exclusion expresse.
另一些代表团则赞成选择不适做法。
Paraphraser le texte fourni n'était pas souhaité.
代表们均不赞成对所提供案文进行意释。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
们不赞成战争其他目标。
Avant tout, il n'est pas d'accord avec la manière dont est traitée la question du cessez-le-feu.
特别是,加拿大不赞成处理停火问题方式。
Partant, la délégation maltaise ne peut souscrire à la demande d'inscription du point à l'ordre du jour.
因此,他代表团不赞成列入补充项目请求。
Toutefois, certains membres partageaient cette conclusion du Rapporteur spécial sans pour autant souscrire aux analyses qui la fondaient.
但是,有些委员同意特别报告员结论,却不赞成结论所依据那种分析。
En fait, un groupe important de pays s'est toujours dissocié des résolutions sur l'abolition de la peine de mort.
其实,很多国家历来不赞成关于废除死刑决。
La délégation éthiopienne ne peut pas appuyer un instrument qui fait du fondement même de la vie un objet d'expérience.
埃塞俄比亚代表团不赞成把人生命作为试验品依据规范。
Bien que cette proposition ait recueilli un certain appui, l'avis qui a prévalu n'était pas favorable à la modification proposée.
虽然有一些看法支持这一,但普遍看法并不赞成所修正。
Si son gouvernement ne partageait pas la politique proposée par l'organisation en matière de drogue, d'autres États européens le faisaient.
他政府不赞成该组织提出毒品政策,但欧洲其他国家却对此表示赞成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?
“您不成计划?”
Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?
“这称呼莫非您不成,太太?”
Hermione, qui n'aimait pas que l'on copie, pinça les lèvres mais s'abstint de tout commentaire.
赫敏是不成抄袭,因此她噘起嘴,但什么也没有说。
Parfois, je n'étais pas d'accord avec certaines de vos décisions, mais je ne disais rien.
也许并不成些决定,但总是保持沉默。
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“成指控不成立请举手。”
Et vous, mes amis, ajouta le major en s’adressant aux marins, ne partagez-vous pas mon opinion ?
“朋友,”少校转向水手补充句,“不成意吗?”
Non ? dit Morrel. Ainsi vous désapprouvez ce second projet, comme vous avez déjà désapprouvé le premier ?
“不?”莫雷尔说,“您对于这第二个计划,也像对第个样不成吗?”
Mais je ne suis pas de votre avis. Le passé de notre région est aussi important que son avenir.
但是不成您意。地区过去和未来都很重要。
5 autres ministres sont en ballottage favorable ou incertain.
- 其他 5 名部长在成或不确定投票中。
Homme : Madame, beaucoup le font, je vois ça tous les jours. Je ne suis absolument pas d’accord avec vous.
女士,很多人都让座,每天都能看到。点不成想法。
Notre partenaire suisse n'est pas favorable à l'élargissement de nos activités communes.
瑞士合作伙伴不成扩大联合活动。
D'ailleurs, la Norvège, le premier fournisseur de l'Union européenne, n'est pas favorable à un tel plafonnement.
而且,欧盟最大供应国挪威,也不成这样上限。
Elle n'approuve pas les pressions excessives à l'encontre de l'Iran, ni le fait de nouvelles sanctions.
它不成对伊朗施加过度压力,也不成新制裁。
Et ainsi, ils finirent par de vagues discours charitables, désapprouvant toute forme de violence et d'excès.
因此,他以含糊不清慈善演讲结束,不成切形式暴力和过度行为。
Je ne suis pas partisan d’une réaction dure, je ne suis pas pour que l’on juge les gens.
不成严厉反应,不成评判别人。
Mais le conseil départemental, propriétaire du pont, n'est pas favorable pour l'instant au rétablissement du péage sur l'ouvrage vendéen.
但是,这座桥所有者部门委员会不成恢复旺代结构通行费。
Le colonel Aureliano Buendia avait des raisons, mais très confuses encore, de ne pas cautionner une telle décision.
奥雷里亚诺·布恩迪亚 (Aureliano Buendia) 上校有理由不成这样决定,但仍然非常困惑。
Si l'adulte veut faire quelque chose avec lui qu'il n'approuve pas, l'enfant a toujours le droit de dire non !
如果大人想和他起做些他不成事情,孩子总是有权利说不!
Le retour du pouvoir royal devient alors un espoir pour de nombreux vénézuéliens qui n'approuvent pas toutes ces violences au nom de l'indépendance.
王权回归成为许多委内瑞拉人希望,他不成以独立名义进行所有这些暴力。
Il s'agit aujourd'hui de répondre aux inquiétudes exprimées par des parents alarmés qui sentent que l'école prend une direction qu'on ne saurait approuver.»
“他是听了家长担忧之后采取行动,忧心忡忡家长觉得学校似乎正朝着个他很不成方向发展。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释