Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在办公桌上的本书了。
Deux Corses se retrouvent, après s'être perdus de vue pendant plusieurs années.
两个科西嘉人多年后又重逢了。
Ne vous mettez pas devant moi, je ne vois rien.
别挡在我面前, 我什也看了。
Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.
我刚看到他, 他了。
20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.
各海岛都逃避了,众山也了。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在了我们的视线,了。
On ne voit pas à dix pas.
步外看了。
Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.
致使大家互相都听了,他大声喊叫。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
我眼睛没肿了,皱纹变少了,黑眼圈也了。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她的信用卡也了。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连几乎被吹倒在地上的大气球也看了。
Ne reste pas devant moi, je ne vois rien.
a)别呆在我前面,我什都看了。
Chaque fois quand je ferme mes yeux, je ne vois rien, sauf toi.
每次我闭上眼睛,啥都看了,除了你。
Puis la vitesse de la comète diminue et elle disparaît de notre vue.
然后,彗星的速度减慢,随之消失了。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡了。
Pendant trop longtemps nous avons détourné les yeux.
我们故意扭头太久了。
Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利的指示数得反映了其社会的平等现象。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也了。
Ils ont aussi constaté que 970 quarts américains de lubrifiant Chevron Hy-Jet IV avaient aussi disparu.
此外,他们还发现970夸脱Chevron Hy-Jet IV润滑油也了。
Devant ma maison. Ce matin, quand je voulais aller au travail, je ne l’ai pas trouvée.
在我家门口。今天早上,我要去上班时发现车了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
现他珍贵的闹钟消失不见!
Il a disparu et je suis inquiète.
他不见我很担心。
Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.
不过艾尔通的武器却和他一起不见。
Oh non, pas ballon de Laa-Laa! Où le ballon?
哦不,拉拉的不见!哪儿?
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,我知道,清单不见!
Tu peux baisser le volume ? On ne s’entend plus.
调小点声行吗?我们都听不见对方说话。
Parce que le soir au lit, y a plus personne.
因为晚上床上,你就不见。
C'est ce phénomène inexplicable de la chaussette qui disparait quand on fait une machine.
当你用洗衣机洗完衣服之后,袜子就不见,这是个无法解释的现象。
Ici aussi, un souvenir intact même si tous les poilus ont aujourd’hui disparu.
那里也依然保持着一种未经破坏的记忆即使是这些士兵经消失不见。
Ils ne mangeaient que des concombres. Un jour, tous les champs de concombres avaient disparu.
它们只吃黄瓜。有一天,所有黄瓜田都不见。
La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.
Rusty的妈妈意识到宝宝不见。
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,那一个又不见?”
Quand il arriva au centre de sa toile, il n’y trouva plus la mouche.
当他走到蜘蛛网的中心,却不见苍蝇。
Cosette, elle, tout entière aux extases de la possession, ne voyait et n’entendait plus rien.
珂赛特完全浸沉那种占有所引起的心醉神迷的状态中,什么也看不见,什么也听不见。
Grand frère Félix jure et bientôt on ne s’entend plus.
大哥菲利克斯咒骂着,不一会儿他们就听不见彼此的声音。
Le peintre fit remarquer à Swann que Napoléon III s’était éclipsé un instant après elle.
画家告诉斯万,她刚走不久,拿破仑三世也不见。
Je me glissais dessous et l'on ne me voyait plus. Tiens ! j'en rêve encore.
我钻到炉子底下,其他人就看不见我。嗨,我还梦想那个炉子呢!
" Les documents auxquels je pense ont disparu" .
我想的文件不见。
Lorsque l’allumette s’éteindra, je sais que tu n’y seras plus.
我知道,这火柴一灭掉,你就会不见。
Cinq minutes après, à son retour dans le corridor, elle ne trouva plus l’échelle.
五分钟以后,她回到走廊上,梯子不见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释