Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到逆转的失败。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将逆转的,既为人民和生物多样性。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和逆转的发展,带来了很多机遇。
La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.
全球化势挡和逆转的,必须认真地进行管理。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持逆转的削减核武的原则。
Les documents existants font de l'irréversibilité des engagements une caractéristique essentielle d'un éventuel traité.
现有文件表明,禁产条约承诺的逆转性能条约的一个关键特征。
Notre gouvernement continue d'appeler à un désarmement complet, vérifiable et irréversible.
我国政府继续呼吁进行彻底、核查的和逆转的裁军。
Tout programme clandestin d'armement nucléaire doit être démantelé de manière complète, vérifiable et irréversible.
必须以核查和逆转的方式彻底废秘密的核武方案。
Cependant, rien ne permettait de penser que cette tendance était irréversible et mondiale par nature.
但,没有理由认为,这些趋势逆转的,全球性的。
Le désarmement - complet, vérifiable et irréversible - demeure l'objectif de la Nouvelle-Zélande.
彻底、核查和逆转的裁军,仍然新西兰的目标。
Pourquoi les stocks nucléaires mondiaux ne diminuent-ils pas de manière irréversible?
为什么全球核武库没有出现逆转的削减?
Il est indéniable que la mondialisation est la tendance dominante et irréversible de notre époque.
毫无疑问,全球化我们时代的一种主导和逆转的趋势。
Un essai nucléaire démontre sans conteste les intentions d'un État.
核试验提供了有关一个国家意图的最终和逆转的证据。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这我国人民作出的一个逆转的选择。
Le processus de paix pour le Darfour devrait désormais être considéré comme irréversible.
现在应认为达尔富尔和平进程逆转的。
Nous ne pensons pas avoir atteint le point de non retour.
但我们并认为事情已经到了逆转的地步。
Mais ce mouvement n'est pas encore un mouvement de masse ou irréversible.
但这种流动规模仍然大,也没有达到逆转的程度。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世界经济全球化一个逆转的事实。
Cependant, le processus est irréversible; chacun, à son rythme, organisera le partenariat homme-femme.
但这一进程逆转的,每一方都将按照自己的速度创造出男女之间的真正伙伴合作关系。
Il y a lieu de noter à cet égard qu'il s'agit là d'une réduction irréversible.
最重要的,这种削减逆转的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces crises ne sont pas irréversibles et des solutions existent.
些危机并是转的,而且存在解决方案。
Le petit village, c'est le nom de la ferme, est devenu un événement incontournable.
小,是个农场的名字,它已经变成一件转的大事儿。
Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.
但数字世界强调了转的一面。
Pour assurer solennellement que rien ne pourra entraver ou défaire ce qui sera ainsi irréversible.
我严地保证,没有任何事情以阻碍或消除转的局面。
Donc ça, c'est le côté irréversible.
因,是转的一面。
Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.
临床死亡的另一个特殊之处是它一定是一种转的状态。
Les deux présidents devraient signer un texte commun, dont un paragraphe affirmera " l'irréversibilité de l'accord de Paris" .
两位总统应签署共同文本,其中一个段落将确认“巴黎协定的转性”。
Son geste irréversible suscite aujourd'hui l'émotion au-delà de sa communauté.
今天,他转的姿态激起了他所在社区以外的情感。
Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.
- 我们发起的气候变化是转的。
Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.
些非法注射的后果能是严重且转的。
Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.
两国之间的“转的动态”,保证文本。
L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .
欧盟谴责“人道、残忍和转的惩罚”。
Mes amis, en politique, rien n'est irréversible, et certainement pas l'euro !
我的朋友们,在政治上,没有什么是转的,当然也是欧元!
Le procès lui-même a marqué un pas irréversible.
审判本身标志着转的一步。
Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.
即使仍然存在风险,上升趋势也是转的。
On draine l'eau, on assèche la montagne et on l'assèche de manière irréversible.
- 抽取水源,使山体干涸,并且种干涸是转的。
Son discrédit est profond et sans doute irréversible.
他的名誉是深刻的, 而且无疑是转的。
Le sentiment de l'aventure serait, tout simplement, celui de l'irréversibilité du temps.
冒险的感觉很简单,就是时间的转。
Au milieu des forêts de Dordogne, des paysages d'automne avant l'heure et des dégâts parfois irréversibles.
在多尔多涅森林中间,初秋的风景,有时是转的破坏。
Selon l'ONU, le phénomène est irréversible.
据联合国称,种现象是转的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释