有奖纠错
| 划词

Au moins une fois par jour, une mise à jour complète du fichier est envoyée par voie électronique aux missions diplomatiques australiennes à l'étranger.

澳大利亚驻外机构每天至少收到电子传送的、完整的最新监控名单。

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire national sur le commerce électronique a également été organisé de concert avec le Gouvernement uruguayen, qui s'est félicité du concours de la CNUCED.

贸发会议还同乌拉圭政府共同组织全国性的电子商务研讨会,该国政府对贸发会议的贡献表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le Sommet mondial de Tunis, la CNUCED a organisé une réunion parallèle sur le tourisme électronique en collaboration avec l'Université de Manouba (Tunisie) et l'Université du Québec (Canada).

在突尼斯世界峰会期间,贸发会议与马努巴大学(突尼斯)和魁北克大学(加拿大)联合举办关于电子旅游的平行活动。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a également élaboré un module de formation en ligne relatif au secteur UTCATF à l'intention des examinateurs des inventaires et a organisé un cours d'apprentissage en ligne et un séminaire.

级方案还为清单审评专家编制土地利用、土地利用的变化和林业部门的网上培模块,组织电子学习和讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la décision adoptée par la Commission à sa septième session, le secrétariat a organisé une Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique pour le développement de l'économie numérique.

经委员会第七届会议商定,秘书处举行计量电子商务作为发展数码经济的手段问题专家会议。

评价该例句:好评差评指正

Face à ces préoccupations, il pourrait être souhaitable d'organiser une réunion d'experts sur le commerce électronique et les services financiers chargés d'étudier cette question plus avant et de proposer une action stratégique.

针对这些关切,似以组织电子商务和金融服务专家会议,以便进步研究这问题提出战略行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a également organisé une conférence internationale sur l'administration en ligne avec l'Université des Nations Unies et le Centre for Technology in Government (Université de l'État de New York à Albany).

中心也与联合国大学以及政府技术中心(纽约州立大学奥尔巴尼分校)组织国际电子政务会议。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Gouvernement italien a convoqué une Conférence internationale sur le e-gouvernement pour le développement, en coopération avec le Département des affaires économiques et sociales, les 10 et 11 avril derniers.

为此目的,意大利政府与联合国经济和社会事务部合作于今年4月10日和11日举行电子政务促进发展国际会议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du suivi de la Conférence de Doha en matière de commerce électronique, la Réunion d'experts sur les stratégies de commerce électronique pour le développement a une nouvelle fois été évoquée.

关于多哈会议后在电子商务领域的后续行动,再提到电子商务促进发展战略专家会议。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités parallèles à cette conférence figuraient une introduction à la commercialisation électronique, un atelier sur la commercialisation électronique et les paiements électroniques, et un atelier sur l'innovation et la gestion des connaissances.

该会议的平行活动包括关于电子销售问题的介绍、关于电子销售与电子支付问题的研讨会,以及关于创新与知识管理问题的研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes supplémentaires ont été mis en place pour garantir la participation effective de la communauté scientifique, notamment l'examen des livres blancs à la faveur d'un échange de vues par Internet dans le cadre des préparatifs.

设立些额外的机制来确保科学界的有效参与,包括通过筹备进中的电子对话来审查白皮书。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Forum international sur la notarisation et l'apostille électroniques a souscrit à cette conclusion et a relevé que l'application et le fonctionnement de la Convention pourraient être améliorés par le recours à de telles technologies.

电子公证和电子加注问题国际论坛得出上述结论,指出可通过依赖这类技术进步改善《公约》的适用和运作情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué, en particulier, l'exemple parallèle de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui s'était attachée aux nouvelles possibilités créées par le commerce électronique pour les entreprises des PMA.

他还提到秘书处组织或积极参与组织的电子商务大会、研讨会和讲习班,还专门谈到在第三联合国最不发达国家问题会议期间行举办的侧重于电子商务为最不发达国家企业创造新机会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le premier, sur l'administration en ligne, était un séminaire de haut niveau qui a eu lieu à Katmandou avec la collaboration de l'Institut de Banque asiatique de développement et du Centre népalais pour les technologies de l'information.

电子政务讲习班是高级别电子政务研讨会;这活动是与亚洲开发银行研究所和尼泊尔国家信息中心合作在加德满都举行的。

评价该例句:好评差评指正

Le premier atelier a permis de dispenser un enseignement à 44 représentants des gouvernements, des universités et de la société civile de 24 pays, tandis que le second a permis de former 37 représentants de 21 pays.

电子政务讲习班培来自24个国家政府、学术界和民间社会的44名代表,第二活动培来自21个国家的37名代表。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué, en particulier, une réunion parallèle organisée à l'occasion de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui avait été consacrée aux nouvelles possibilités créées par le commerce électronique pour les entreprises des PMA.

他还提到秘书处组织或积极参与组织的电子商务大会、研讨会和讲习班,还专门谈到在第三联合国最不发达国家问题会议期间行举办的侧重于电子商务为最不发达国家企业创造新机会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations et une conférence électronique ont été organisées pour rassembler la documentation de base d'une réunion technique à laquelle participeraient les pays pilotes et plusieurs experts internationaux, en vue d'adopter des principes relatifs à la méthode LADA qui sera testée dans chaque pays.

此外,还组织些磋商会议和电子邮件会议,以便为技术会议制作背景资料,这技术会议将把试点国家和些国际专家会聚在起,从而就将在每个国家进行检验的旱地退化评估办法的原则达成致意见。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires du Ministère ont accès électroniquement à la liste d'alerte qui est affichée dans les missions diplomatiques et consulaires de l'Australie dans le monde entier. Une mise à jour complète est envoyée électroniquement au moins une fois par jour aux missions de l'Australie à l'étranger.

世界各地的澳大利亚外交和领事使团中的移民和多元文化事务部的官员均可查阅电子版的流动警报名单,而且澳大利亚的海外使团能够至少每天收到电子发送的流动警报名单的全面更新版。

评价该例句:好评差评指正

Ces options comprenaient la tenue d'une nouvelle enchère électronique inversée, l'attribution du marché au soumissionnaire ayant fait la deuxième meilleure offre (étant entendu qu'il ne serait pas forcément possible de déterminer qui avait fait la deuxième meilleure offre), et la possibilité d'entamer des négociations avec les autres soumissionnaires.

这些选择包括再举行电子逆向拍卖;排名第二的出价人获得合同(注意:不定能够确定排名第二的出价人);允许同其他出价人谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20239月合

Est-ce la fin des cigarettes électroniques jetables en France?

是法国一次电子烟的终结吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合

K.Baste: Demain, 1er août, la Nouvelle-Zélande bannit officiellement la cigarette électronique à usage unique.

- K.Baste:明天,8月1日,新西兰正式禁止一次电子烟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

La cigarette électronique jetable, la Puff, a conquis nos ados et ça commence souvent au collège.

一次电子烟Puff赢得了我们睐,而且往往从学就开始了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

La Puff, cette cigarette électronique jetable aux goûts sucrés et aux couleurs vives, avait tout pour séduire les plus jeunes.

Puff一次电子烟味道甜美, 颜色鲜艳,拥有吸引轻人的一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合

K.Baste: Non, à partir de l'an prochain, vous ne gagnerez pas 600 euros en dénonçant un consommateur de puff, ces cigarettes électroniques jetables.

- K.Baste:不,从明开始,你将不会通过谴责消费者购买一次电子烟而赚取 600 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合

Il a annoncé que le prix du paquet passerait à 12 euros en 2025, puis 13 euros en 2026. Les puffs, des cigarettes électroniques jetables, seront interdites dès janvier.

他宣布,2025每包价格将上涨至12欧元,2026将上涨至13欧元。从1月起将禁止一次电子烟泡芙。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Toutefois, des précautions s'imposent : utiliser un pseudo, échanger par courriel ou par téléphone avant de programmer la première rencontre, plutôt dans un lieu public. Enfin, n'envoyez jamais d'argent si on vous le demande.

但是,必须采取预防措施:使用昵称,在安排第一次会议之前通过电子邮件或电话进行交流,而不是在公共场所。最后,如果被问到,切勿汇

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接