有奖纠错
| 划词

Pour ce qui est de l'uranium hautement enrichi, la situation est relativement simple.

浓缩铀而言,情况非常简单明了。

评价该例句:好评差评指正

Le processus constitutionnel à Anguilla était bloqué mais on espérait qu'il avancerait bientôt avec une vigueur renouvelée.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

评价该例句:好评差评指正

Plus la réaction est musclée, plus elle exige d'être avalisée au plus haut niveau.

反应越有力,授权标准

评价该例句:好评差评指正

Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.

在节目下端加字幕的雄心更加了。

评价该例句:好评差评指正

Plus la taille d'une entreprise est réduite, plus la contrainte administrative est proportionnellement lourde.

公司越小,行政负担所占的比例

评价该例句:好评差评指正

Une telle répartition du fret provoque des retours à vide, ce qui est inefficace.

货运的这分配导致回程放空,效率

评价该例句:好评差评指正

Plus le niveau d'études est élevé, plus fort est le taux d'insertion.

教育水平越,进入劳动力市场的比例

评价该例句:好评差评指正

Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.

方案越包罗万部交易费用

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, plus les prix sont élevés, plus l'aide alimentaire est faible et réciproquement.

因此,当粮价时,粮食援助少,而当粮价低时,粮食援助的数量

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs qui restent en activité le plus longtemps bénéficient donc du taux le plus élevé.

因此,在岗时间越长,累积比例

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la croissance du PIB aurait été encore plus forte si le secteur bancaire égyptien était mieux organisé.

埃及银行部门的效率较会进步提总产值增长率。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, plus la période d’amortissement est longue et plus les frais d’intérêt que vous devrez payer seront élevés.

分期偿还期限越长,利息支出

评价该例句:好评差评指正

L'étude a conclu que, tant que la densité de construction demeurait assez élevée, il y aurait suffisamment de place.

研究的结论认为,只要建筑密度相当会有大量土地可供利用。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers sont plus élevés dans les pays africains sans littoral, dont la compétitivité s'en ressent.

非洲陆国家的交易成本了,给这些国家的竞争力造成了巨大负担。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'ampleur de la menace, et son terrible coût humain nous obligent à agir de façon résolue.

但这威胁影响巨大,人类为此付出的代价也极,这使得我们必须坚决地行动。

评价该例句:好评差评指正

Un pourcentage encore plus élevé de Zambiens souffrent de maladies opportunistes liées au sida comme la tuberculose.

患与艾滋病/病毒有关系的“并发症”疾病的赞比亚人,如肺结核,比例了。

评价该例句:好评差评指正

Qualcomm intégrité en tant que membre de la plus franche et ouverte, une véritable information d'entreprise, plus la crédibilité!

做为诚信通会员,越坦诚公开企业的真实信息,可信度也

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, de façon typique, les hommes occupent des postes plus élevés et par conséquent perçoivent des salaires plus importants.

然而,与妇女相比,男子般身居更职位,他们的工资也

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche est d'autant plus exigeante qu'elle doit être réalisée dans le contexte d'une évolution incessante de l'environnement politique.

个以政治环境迅速变化为特征的时期,执行这任务要求了。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, au niveau supérieur, 12,8 % seulement des filles, contre 17,5 % de garçons, avaient achevé leurs études secondaires (par. 96).

报告还指出,在更级教育中出现了差距:只有12.8%的女生中学毕业,而毕业的男生达到17.5%(第96段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Mais plus elle monte, plus elle a du mal à respirer.

但是她升得越越难呼吸。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

S'il y a un côté plus haut que l'autre, on déborde un peu et on corrige.

如果会画出来点,得调整下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce n’est pas très efficace parce que même les propres Français ne la connaissent pas.

效率不是很,因为连法国人都不知道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Plus il y a d’enfants dans la famille, plus le montant des allocations est important.

家里孩子越多,补助金额

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.

水位越,海淹发生频率

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On le tolérait pour sa bonne humeur.

大家看见他的兴致对他采取了容忍态度。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après la stabilisation du trou noir, Way a commencé à éprouver pour lui une fascination sans bornes.

“在得到稳定的黑洞样品后,Way对它着了迷。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors avant que ce soit trop chaud aussi parce que je veux pas de coloration immédiate sur l'ail.

在油温不够之前放入大蒜,因为我不想立即就让大蒜上色。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, c'est de plus en plus utilisé en France donc voilà.

此外,这个单词在法国的使用频率越来越,所这样吧。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc plus le comptage est rapide plus il est fiable.

因此,计数速度越快,准确性

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plus tu en reconnais, plus tu gagnes de points.

辨别出的直角越多,你的得分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Plus ils montent, plus il est difficile d'acheter.

他们走得越越难买到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Plus on va vers le haut, plus il a fait chaud.

你走得越,它变得越热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

De son côté, M.Gauthier croque la vie.

蒂尔先生而言,他很享受生活。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! des Anglais, c’est possible, répliqua dédaigneusement le major ; mais s’il s’agissait d’Écossais.

“啊!拿英国人是可能的。”少校用鄙视的口气反驳,“如果拿苏格兰人来了!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Plus on est âgé, plus on a de risques de cancer.

年龄越大,患癌症的风险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

En gros, plus on utilise d'eau, plus le tarif monte.

基本上,您使用的水越多,价格

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Plus votre voiture sera lourde, plus votre abonnement sera cher.

您的汽车越重,您的订阅费用

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il avait dix-huit ans alors. Il était grand et promettait de devenir un homme de noble et belle prestance.

他今年十八岁,身材很知道将来会长成个相貌堂堂的男子汉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Plus vous montez dans la hiérarchie et mieux vous êtes payé.

您在层次结构中排名越,您获得的报酬

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接