Nous espérons que la réunion de Charm al-Cheikh apaisera la tempête.
我们希望沙姆沙伊赫会议将平息这场风。
S'agissant de la crise de la dette extérieure et du développement, il faut continuer de s'employer à rendre les pays moins vulnérables aux modifications de leur environnement et à renforcer le cadre de résolution des crises financières, le cas échéant.
关于外债危机和发展,必须继续努力减轻国家受其环境变化的打击和强解决任何爆发的金融风
的框架。
Les récentes vagues d'émeutes dans certains pays, notamment en Europe, et la menace constante à laquelle les pays en conflit ou qui sortent d'un conflit doivent faire face, étant donné qu'ils ne peuvent offrir des emplois sous quelque forme à leurs jeunes chômeurs, constituent une bombe à retardement pour la communauté internationale.
最近包括欧洲在内的一些国家出现的青年人骚乱风,以及冲突国家或正在摆脱冲突的国家因为无法为失业青年提供工作而长期面临的威胁,是国际社会的一个“定时炸弹”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。