有奖纠错
| 划词

Il y a six ans, au moment où le Japon a été frappé par le grand tremblement de terre Hanshin-Awaji, nous avons reçu du monde entier des marques chaleureuses de soutien.

六年前,在日本遭受大地震了来自世界各地热情支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magmabasalte, magmatique, magmatisme, magmatiste, magmatite, magmatogène, magmatologie, magmosphère, magnafaciès, magnaflux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Et numéro 8. Tu souffres de symptômes de maltraitance.

你正遭受虐待状。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous sommes attaqués par des pirates de l'espace !

我们正遭受太空海盗袭击!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Parce que ces pauvres animaux se font torturer.

因为这些可怜动物在遭受折磨。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est le fléau de la maladie qui va s'abattre sur les aztèques.

阿兹特克人将遭受疾病祸害。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il ne faut pas stigmatiser les personnes qui ont subi ça.

不应该指责遭受过这些事人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les divinités ne sont pas les seules à souffrir d'iconoclasme.

神并不是唯一遭受反传统之苦人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

37 Ans de torture et d'exécution sommaire ici.

遭受了37年酷刑和即决面临处决。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car ce pays d'Asie subit régulièrement de gros tremblements de terre.

因为这个亚洲国家经常遭受大地震侵袭。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je ne lui demande pas de répéter les détails de sa souffrance à chaque fois.

我不会要求她每次都重复遭受折磨细节。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ulysse n'est pas le seul à faire les frais de la colère de Poséidon.

他并不是唯一一个遭受波塞冬愤怒人。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.

她无私地奉献给那些遭受生活重创人们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Par exemple, prenez les attentats contre les tours du World Trade Center à New York.

比如,以纽约世界贸易中心双塔遭受袭击为例。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cette streameuse, exposée à de véritables raids en ligne, finit par crier sa révolte.

这位主播在遭受真实网络袭击后,最终大声抗议。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Persécutés, ils peinent à informer le public.

遭受迫害他们费力向公众提供信息。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tous voient les dommages économiques pour le marché unique mais aussi pour les économies nationales.

所有人都看到单一市场以及国家经济遭受经济损失。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le bateau revient de la colonie de Saint-Domingue (aujourd'hui Haïti), en proie à une insurrection.

这艘船从遭受叛乱困扰圣多明各殖民地(现为海地)返回。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Enfin, il y a le bilan économique, lui aussi d’ores et déjà désastreux.

最后,现在美国经济也遭受了重创。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

JACQUES : J'espère qu’il n'a pas souffert.

我希望他没有遭受太大罪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des violences sexuelles commises contre des filles et des femmes, souvent de familles pauvres.

通常来自贫困家庭女孩和妇女,更有可能遭受性暴力。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.

伊比利亚半岛也遭受了法比恩和艾尔莎风暴袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnétométrie, magnétométrique, magnétomoteur, magnétomotorique, magnétomotrice, magnéton, magnéto-optique, magnétopause, magnétophone, magnétophotophorèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接