有奖纠错
| 划词

Au Zimbabwe, par exemple, la société civile est en état de siège au milieu d'une crise permanente, politique et économique.

以津巴布韦为例,在长期政治和经济危机中,遭到围攻

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de blessés restent bloqués sous les décombres des maisons dévastées par les bombardements dans divers villages du sud et les villageois en difficulté multiplient les appels à l'aide, demandant qu'on leur fasse parvenir des médicaments et des premiers secours, et qu'on les aide à évacuer les blessés et à enlever les corps des victimes.

在南部各村,有大量亡者仍被埋在被炸弹破坏墟中,遭到围攻求助呼声提高了,他们要求提供急救和医药、撤离员和搬运死亡者尸体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Son armée bombarde et organise le siège de grandes villes mais a du mal à avancer. C'est notamment dû au sabotage de tous les ponts.

军队轰炸并组主要城市围攻,但努。这主要是由于所有桥梁遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接