Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造物宣读了他的宣判 。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
全世界及其造物的疯狂试验?
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
都畏惧万能的造物上帝。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
在分歧的东西将由无所不知的造物在审判日作出决定。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有都的造物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它来自造物的恩赐,而不某赠送给另一的礼物。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万物皆为上帝的造物,上帝世界唯一的造物和统治者。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都谦卑的,都要顺从他的意志。
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝鲜活的,宇宙和所有生命的造物。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
造物独一无二的作品,其生命绵延不绝。
C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.
它一开放和不确定的概念,它类智慧在其创造物中无所不在的见证。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅充满受造物的宇宙的镜子,而且也神性的一副图像。
On l'a commenté comme une drôlerie de Dieu, mais c'est tout normal quand l'habitude est commencé depuis l'enfance.
有评价他“造物弄”,但从小成了习惯,长大了自然为常。
C'est leur créature.
这他的创造物。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈的宇宙的造物,也宇宙的宰和统治者。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能的造物委托类保护地球这一伟大财产。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,属于不同的宗教教派,但把团结在一起的这样一事实:在的宗教中,类被解释为上帝的创造物。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万物,愿至高无上的造物引领实现这些伟大目标。
Selon la croyance juive, lors de la nouvelle année, le sort des peuples et des nations est déterminé par le Créateur.
根据犹太的信仰,造物者将在新年裁决每和民族的命运——赦免,还惩罚。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造物的手上一切都完美的;在类的手上一切都蜕化了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne fut-il pas lui-même un être de clarté ?
他莫不就是一个澄澈?
Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.
你已经被创出来了,你是我最好创,是我杰作。
Te voilà fait, toi, Chien, mâ meilleure créature, mon chef-d’œuvre.
Et je refuserai jusqu'à la mort d'aimer cette création où des enfants sont torturés.
而且我至死也不会爱这个让孩子们备受折磨上帝创。"
Mais sur plusieurs iles Polynésiennes, Tangaroa, est LE créateur.
但在许多波利尼西亚岛屿上,Tangaroa是。
Ils s’assirent sur le sable et s’enlacèrent pour contempler le spectacle.
他们坐在海边沙滩上,静静地欣赏着这奇景。
La souris, plus le chat, c’est l’épreuve revue et corrigée de la création.
老鼠和猫就是重新阅读他原稿后修正。”
Simultanément, le monument continue détruit ce rêve de l'architecte aux ambitions démiurgiques.
同时,连续不断纪念碑摧毁了这个具有主野心建筑师梦想。
Mais l'origine la plus répandue, nous l'avons vu, est qu'il était une création du Dieu Héphaïstos.
但是最广泛起源,正如我们刚才所看到,它是赫菲斯托斯神创。
La femme a été créée pour notre perte, et c’est d’elle que nous viennent toutes nos misères.
女人之为,就是为了断送我们,我们全部灾难,无一不是女人带来。”
Qui traînent. Et j'ai dessiné ma créature
下垂耳朵。我还画了我创。
J’appris à Ned Land et à Conseil que la prévoyante nature avait assigné à ces mammifères un rôle important.
我告诉尼德·兰和康塞尔,有远见主赋予这些哺乳动一个重要角色。
Ainsi le veut cette création mystérieuse qui est la transformation sur la terre et la transfiguration dans le ciel.
神秘主就是要使地上变化无穷,天上改观变形。
Les Océanides : Quoi ! Les créatures éphémères sont maintenant en possession du feu qui flamboie ?
什么!那昙花一现现在已拥有了熊熊燃烧火了?
Le grand créateur, il a mis à la disposition des humains, des êtres vivants, tous les nutriments pour maintenir cette vie.
伟大主为人类、所有活着生提供了维持生命所需一切养分。
Le mouvement lent et simultané de cette formation, manifestement d'origine artificielle, sur le fond étoilé du ciel dégageait une puissance solennelle.
这显然是由人构成阵列,成一个整体,在群星背景上缓缓移动,看上去充满了庄严约力量感。
Alors, qui du créateur ou de la créature est le vrai monstre ?
那么,主或生中哪一个是真正怪呢?
En tant que créatures de Dieu, naturellement.
当然,作为上帝创。
Je suis votre créature, et je me montrerai doux et soumis à mon Seigneur.
我是你创,我将对我主表现出温柔顺从。
Ils couraient comme des créatures de Dieu, les pieds par terre.
他们像上帝创一样奔跑,双脚踏实地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释