有奖纠错
| 划词

Il conviendrait également d'encourager les synergies entre les projets de boisement et de reboisement.

还应提倡协同开展造林和再造林项目。

评价该例句:好评差评指正

Le reboisement et le boisement contribuent à l'atténuation de la pauvreté dans ces zones.

造林和再造林有助于减少区的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a alloué des fonds à des programmes communautaires de reboisement et de reforestation.

我国政府已为以社区为基础的造林和再造林方案出专款。

评价该例句:好评差评指正

Cette élaboration s'appuierait sur les modalités et procédures en vigueur applicables au MDP.

清洁发展机制的现有模式和程序应成为造林或再造林项目参加国处理社会和经济影响的基础。

评价该例句:好评差评指正

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存于重新造林和京都进程之中。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de reboisement sont mentionnées dans quelques rapports seulement.

仅有少数报告提到了再造林措施。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts naturelles devraient être protégées et le boisement encouragé.

应当保护自然林,应当促进植树造林

评价该例句:好评差评指正

Des mesures fiscales ont en outre été mentionnées en matière de reboisement.

还提到有关植树造林方面的财政措施。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également affecter des ressources à des projets de reboisement de ces communautés.

同时还需要为村社植树造林计划调

评价该例句:好评差评指正

De l'autre, nous pouvons encourager le boisement du territoire.

另一方面,我们可以植树造林

评价该例句:好评差评指正

Depuis, les méthodes d'exploitation forestière et la science des forêts n'ont pas cessé de progresser.

造林方法和森林科学从此一直不断进步。

评价该例句:好评差评指正

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

造林被认为是恢复退化土的一种关键活动。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités d'exécution des projets de foresterie de faible ampleur seront précisées ultérieurement.

今后将进一步探讨执行小规模造林项目的方法。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation et la désertification progressent près de 29 fois plus vite que la reforestation.

毁林和荒漠化的速度几乎是造林速度的29倍。

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.

可持续的人造林发展对私营投本的需要与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

卢旺达,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

评价该例句:好评差评指正

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林砍伐方案提供技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique centrale, les projets de reboisement ont donné de bons résultats au niveau national.

中美洲实施的重新造林项目国家一级取得建设性成果。

评价该例句:好评差评指正

Différentes méthodes institutionnelles ont été employées, surtout le boisement.

采用了各种体制措施,但植树造林是最为常见的一种措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyarthrose, pycnide, pycnidiospore, pycnite, pycnochlorite, pycnoconidie, pycnodysostose, pycnogonide, pycnomètre, pycnométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Le comté lui avait même octroyé une subvention pour son projet de reboisement.

后来县里还给了他一个造林模范呢。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Donc on va accompagner, aider, un peu stimuler les propriétaires forestiers pour qu'ils replantent.

因此,我们将支持、帮助和激励森林所有者重植树造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Laisser faire la nature ou reboiser artificiellement?

- 留给大自然还是人工重造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

La ville d'Anglet, dans le Sud-Ouest, s'apprête à débuter son reboisement.

位于法西南部的昂格莱市正准备开始重造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Il y a urgence à reboiser de façon différente la France.

- 迫切需要以不同的方式重造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Les équipes de Mark Cox s'activent désormais à le reboiser.

马克·考克斯的团队现在正在努力重造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Pour reboiser, on expérimente de nouvelles essences a priori plus adaptées.

为了重造林,我们试适合的物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Ainsi, pour certaines municipalités, le reboisement est une solution.

因此, 对于一些城市来说,重造林是一种解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Cette ONG s'est donné pour mission de reboiser avec des graines ramassées directement dans la forêt.

该非政府组织的使命是利用直接从森林收集的种子重造林

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le premier résultat, puisque c’est un programme de reforestation, c’est donc 100 000 arbres à peu près plantés en plusieurs vagues.

由于这是一个重造林计划,因此第一个结果是分几批种植了10万棵树。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Objectif: réunir des fonds pour reboiser.

目标:为重造林筹集资金。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour faire cette capture du carbone, la seule option qui soit aujourd'hui testée à grande échelle c'est la reforestation.

为了实现这种碳捕获,今天大规模测试的唯一选择是重造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

A Gonfaron, dans le Var, dévasté par un incendie l'an dernier, plusieurs techniques de reboisement sont à l'étude.

在去被大火烧毁的瓦尔河 Gonfaron,正在研究几种重造林技术。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et de mon côté je vais gagner des points, des joules, qui me permettront de replanter des arbres avec reforestation.

站在我这边,我会赚点钱,这将允许我重植树造林

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Dans le massif des Alpilles, dans les Bouches-du-Rhône, la stratégie de reboisement a été un peu différente après l'incendie de 99.

- 在 Alpilles 地块,在 Bouches-du-Rhône,99 大火之后的重造林策略略有不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Air France vous propose alors de payer pour compenser vos émissions de CO2 en finançant des projets de carburant durable ou de reforestation.

然后,法航向您提供支付费用以通过资助可持续燃料或重造林项目来抵消您的二氧化碳排放量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Avant le paiement, une option environnement nous est proposée avec plusieurs possibilités: investir dans la reforestation, les carburants durables, ou même les 2.

在付款之前,我们会向我们提供一个环境选项,有多种可能性:投资重造林,可持续燃料,甚至两者兼而有之。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Pour l'instant, dans les régions touchées, difficile de dresser un bilan chiffré des dégâts, mais pour les forêts décimées, il faut déjà penser au reboisement.

目前,在受影响地区,很难对损失进行量化评估,但对于毁坏的森林, 我们必须已经考虑重造林

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le but de ce projet est de mettre en place un programme de reforestation et d’agriculture autour du noyer Maya, et un arbre que l’on trouve en Amérique centrale.

这个项目的目的是围绕蛇桑建立一个重造林和农业项目,这是一种在中美洲发现的树木。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je l'ai vu une première fois il m'a dit la main sur le cœur je vais tout faire pour la reforestation et l'engagement des accords de paris pour pouvoir signer le mercosur.

第一次见到他的时候,他曾经告诉过我会全力支持《巴黎协定》,会重植树造林

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


pyélogramme, pyélographie, pyélolithotomie, pyélométrie, pyélonéphrite, pyéloplastie, pyéloplicature, pyéloscopie, pyélostomie, pyélotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接