Ce sac à dos lui va bien.
背包很适合她。
Au milieu des bambous, le panda est dans son élément。
熊猫适合生活在竹林当中。
Le public, bien travailler pour le marché rural, le marché de la vente.
大众款,做工好,适合农村市场,适合甩卖场。
Le principal usage pour une personne seule.
主要适合单身人士使用。
Cette terre se prête à la culture des céréales.
块地适合种谷物。
Il est tout désigné pour remplir ce rôle.
他完全适合担务。
Pour bien amorcer la nouvelle saison !
适合全新一开始的外套!
Ceci a la date qui vous conviendra.
有适合您的日期.
L'objet est peu propre à cet usage.
东西不太适合派用场。
Toute vérité n'est pas bonne à dire.
不是所有的实话都适合明说。
Ce collier en perle te va très bien.
条珍珠项链很适合你。
Le climat méditerranéen convient à l'habitation des humains.
地中海气候适合人类居住。
Non je pense elles vous vont tres bien.
不阿,我觉得很适合您。
Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯适合种植在热带气候区。
Cette herbe pour tout environnement, de l'espace et l'usage de la météo.
此草适合何环境场地和天气使用。
Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.
样的雨天最适合整理电话簿。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的才干使他适合担职务。
Convient pour les grands départs.Masseuses.Pharmacies de détail et ainsi de suite.
适合大型酒店.桑拿中心.零售药店等。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un pour les débutants, un pour les plus avancés !
一门适初者,另一门适进阶者!
Et la veste, elle vous va bien?
那上衣呢,适你吗?
Choisissez vous même ce qui vous convient le mieux.
选择最适你们的。
Elles formaient une étoffe également propre à faire des vêtements ou des couvertures.
它们制成的毛料不但适做衣服,还适做被毯。
Le chômage ne convenait guère à Rita.
失业不适丽塔。
Elles me vont très bien, ces chaussures.
他们很适我,这双鞋。
En plus pour le français, c'est excellent !
而且很适法语!
La peau ne lui allait plus tout à fait.
皮肤不再适他了。
Elle est parfaite, Caillou, juste à ta taille!
她很适你,Caillou!
Elles me vont très bien ces boucles d’oreilles.
这对耳环很适我。
Donc, la méthode doit être adaptée à vous, à toi.
因此,方法得适你。
Je suis pas une fille pour toi, Mathias.
我不适你,Mathias。
Et Lille est très bien desservie par le rail.
且里尔很适铺铁轨。
Ça va faire aussi bien à manger pour les oiseaux et tout ça.
这也很适鸟类吃。
«Cette couleur te va super bien! »
“这个颜色真适你!”
C’est bien pour faire un voyage.
很适旅行。
Il me va bien, il me plaît beaucoup.
很适我,我很喜欢。
Il faut que vous trouviez ce qui fonctionne pour vous.
你必须找到适你的方法。
Donc adaptée à vos besoins et à vos objectifs.
需要适你的需求和目标。
Donc il y en a vraiment pour tous les budgets.
所以这个平台真的适所有预算。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释