有奖纠错
| 划词

Une fois l'analyse de la valeur achevée, les travaux de construction pourront commencer et, à partir de ce moment, tout retour en arrière sera extrêmement coûteux.

一旦完成了价值评估工程,就将始施工活动,而施工一旦进行,再返工就会带来昂价。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur du travail de Guastatoya, bien qu'ayant connaissance d'un conflit syndical qui pourrait donner lieu à la réintégration immédiate des travailleurs, a fait échec à la procédure administrative en alléguant des vices de forme.

虽然Guastatoya劳工检察官知道可能有一项工会争端需要让有关工人立即返工,但他声称有关控诉形有问题,从而避免采取行政程序。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie comprend également l'évacuation des maisons abandonnées par leurs propriétaires à cause de la violence, l'octroi de mesures d'incitation financières et le retour immédiat et sans condition de ceux qui ont perdu leur travail.

该战略还包括腾空主人由于暴力而放弃住宅,给予财政激励,工作人们立即和无条件返工

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces prestations, on compte une formation aux techniques élémentaires, des formations spécialisées de courte durée, une facilitation de la participation à des travaux bénévoles et des travaux thérapeutiques tout en continuant de toucher une allocation, l'organisation de stages d'essai auprès d'employeurs et de retours progressifs au travail, toujours en continuant de toucher une allocation, la prise en charge des frais liés au démarrage d'une nouvelle activité professionnelle et le versement d'une prime de retour au travail aux personnes qui gèrent un retour durable à une activité professionnelle après une longue période d'incapacité ou de chômage.

此种补助包括基本技能培训、短期岗位专项培训、在领取补助同时安排参加自愿工作和治疗性工作、在领取补助同时安排工作试用和逐渐返回工作岗位、为那些在经历了长期丧失能力或失业之后试图重返劳动大军人支付职业起步支和返工奖金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et après, je retravaille dessus, je retravaille la composition.

然后,我对其进行返工,重新构图。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Léonard, toujours à la recherche de la perfection, n'aurait cessé de le retravailler.

莱昂纳多总是追求完美,他会不停地返工

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il n'y a pas de reprise pour faire une ganache au-dessus ou rajouter des décors.

无需返工即可在顶部制作甘纳许或添加装饰。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

La brunoise de pomme cuite de pommes crues est prise dans une gelée à retravailler.

用生苹果煮的苹果布鲁诺伊被夹在果冻里返工

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Je vous souhaite un excellent dimanche, de bonnes vacances pour ceux qui les commencent, une bonne rentrée pour ceux qui les terminent.

祝你们度过一个愉快的周日,祝开始放假的人假期愉快,祝假期结束的人返工顺利。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Une fois la photo prise et retravaillée, elle peut la mettre sur le site, fixer ses propres prix comme dans une galerie.

一旦照片被拍摄和返工,她就可以把它放在网站上,像在画廊里一样设定自己的价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ca permet de rebosser et de reprendre confiance en soi-même, de s'imposer, et de dire: " Je suis stagiaire, mais je suis là." - Celle qui l'a guidé, c'est Sylvie Betry-Brochart, sa référente employée par le département.

它能让你返工重拾自信, 强加于自己,说:“我是实习生,但我来了” 。- 指导他的人是 Sylvie Betry-Brochart, 他是该部门雇用的推荐人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年2月合集

A Concarneau, c'est dans le Télégramme, Marie 35 ans ne sait toujours pas pourquoi un soir de mars 2019 on l'a retrouvée assommée en sang sur un parking un trou noir est sa hantise, elle retravaille mais sans paix.

在Concarneau,这是在电报中,35岁的玛丽仍然不知道为什么在2019年3月的一个晚上,她在停车场被发现被血惊呆了,黑洞是她困扰着她,她返工但没有和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接