有奖纠错
| 划词

Même localisés à Bali, Jakarta, Madrid, Mombasa, Moscou ou New Delhi, ces actes atteignent le corps, le cœur et l'âme de notre humanité, heurtent nos consciences, nous révulsent, perturbent nos quiétudes individuelles et communautaires, et portent atteinte à la paix de chacune de nos nations aussi bien qu'à la sécurité de toutes.

无论这些攻击行动是发生在巴达、马德、莫斯科还是新德,这些行动都打击人类的灵,打击我们的知,使我们反感,打破我们个人和集的宁静,破坏所有国家的和平和所有人的安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Cet être donnait à son tour naissance à de nouvelles vies, de trois à cinq, selon les cas : ses enfants.

之后这个躯体解为三至五个新的幼,这就是他们的孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接