有奖纠错
| 划词

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit 12 semaines de congés avec 8 semaines à rémunération normale payées par l'employeur.

其中8个有足额工资,由付。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des taxes non recouvrées a atteint 8 473 000 dollars.

税款的收现不足额已增至847.3万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant est généralement égal au salaire complet de la mère.

产假薪金一般相当于产妇的足额薪金。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore que le nombre d'États Membres ayant réglé l'intégralité de leur quote-part ait diminué.

她很遗憾足额缴付摊款的国家数目有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额付了其他各种联合国预算的摊款。

评价该例句:好评差评指正

Dans les périodes suivantes ils auraient à verser le montant intégral de la quote-part.

在以后的比额表周期,款项就要足额分摊了。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États Membres ont l'obligation de verser leurs contributions à temps et intégralement.

会员国有义务按照会费比额按时、足额缴纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Le négociant n'avait pas intégralement payé les marchandises livrées en application de ces contrats.

该中足额付依据这些合同交付货物的货款。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général souhaite exprimer sa gratitude à ces États.

秘书长对那些足额缴付摊款的会员国表示由衷的赞赏。

评价该例句:好评差评指正

M. Yumkella exprime ses remerciements au Gouvernement iraquien, qui a acquitté intégralement ses arriérés de contributions.

他感谢伊拉克政府足额偿还了拖欠的分摊会费。

评价该例句:好评差评指正

Tous les principaux contribuants doivent régler leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans conditions.

所有要捐款者必须足额、及时和无条件地缴纳摊款。

评价该例句:好评差评指正

Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.

我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款的102国政府。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous jugeons crucial de verser en temps voulus la totalité de nos contributions.

在这方面,我们承诺足额和按时缴纳我们的分摊会费。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions dues à l'ONU doivent être versées à temps, intégralement et sans conditionnalités politiques.

应该按时、足额和不附带任何政治条件的付联合国会费。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres sont tenus de payer leurs contributions volontaires intégralement, ponctuellement et sans conditions.

会员国有义务足额、及时和无条件地缴纳分摊的会费。

评价该例句:好评差评指正

M. Sach (Contrôleur) remercie les États Membres qui ont versé la totalité de leurs contributions.

Sach先生(计长)向足额付摊款的会员国表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les États Membres doivent honorer leurs obligations intégralement, en temps voulu et sans conditions.

最后,各会员国应足额、及时和无条件地履行其义务。

评价该例句:好评差评指正

L'écart serait moindre si les contributions annoncées, à savoir 830 000 dollars, étaient effectivement versées.

如果目前达830,000美元的认捐能够兑现,不足额就会降低。

评价该例句:好评差评指正

Tous les propriétaires ont été correctement indemnisés par les bureaux d'administration de district concernés.

有关的县行政办公室对这些土地的所有者进行了足额补偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全人大作报告

Il nous faut absolument assurer le versement ponctuel et intégral des pensions de retraite aux quelque 300 millions de personnes qui y ont droit.

近3亿人领金,必须确保按时足额发放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接