Le couloir fait 2 mètres de long.
这廊长2米。
On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.
我们先进廊,之后进入客厅。
Il faut mettre tes vieux meubles dans le couloir.
得把你的旧家具放到廊上去。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我们铺了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在廊就很明亮了!
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一廊大楼伸展。
Le couloir a 2 metres de long.
Il n'y a personne sur la véranda.
廊上一个人也没有。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这廊雨天用作散步场所。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼廊的尽头。
Même sur la voiture couloir Xiangfan, Shiyan.
上连汽车廊襄樊,十堰。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
廊到底, 左边最后一个门.
La stratégie des couloirs de transport a fait ses preuves avec le couloir de Maputo.
就马普托廊而言,廊形发展的概念十分成功。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
廊, 楼梯在您右手边。
Ma soeur s'assoit sur la véranda.
我姐姐坐在廊里。
34. Cote fenetre ou cote couloir?
靠窗还是靠廊的座位?
Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.
我们跟印度人超过长长廊,这里肮脏,昏暗而且装修的极差。
Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.
这就是人们所说的马普托廊。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客廊,观看辩论。
Le port de Mombasa est la porte d'entrée du Couloir septentrional.
蒙巴萨港是北部廊的门户。
Coopération pour la mise au point de systèmes sûrs et efficaces de couloirs de transport.
合作建立安全高效的运输廊系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.
她让的灯亮着。
Ils sont partis dans les couloirs du temps !
他们去到了时间!
Attention, nous sommes en train de repeindre le couloir !
注意,我们正在重新油漆!
Ils repartirent ensemble le long du couloir.
他们一起在里着。
De nombreux passants traversaient le couloir, mais aucun ne faisait attention à elle.
里人很多,没人注意程心。
Et c'est qui qui envoie les sacs dans le couloir ?
是谁把袋子放到的?
Poole sonda du pied les dalles du corridor.
尔踩了踩里的石板。
Puis il courut le long du couloir.
然后,他沿着黑暗的飞奔。
Des bruits de pas précipités résonnèrent dans le couloir.
响起了急促的脚步声。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在尽头,左边第二道门。
Nous avons un grand lavabo au bout du couloir.
我们尽头有一个大洗手池。
Vous prenez le couloir à gauche en sortant de l'ascenseur.
您出电梯后往左边的。
Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !
一个贪婪的吸血鬼在尽头杀人!
Le couloir était sombre ! Je voulais des couleurs gaies et chaleureuses.
那时很阴暗!我想些要些活泼热情的颜色。
Un silence extraordinaire régnait dans l’immense galerie.
这巨大的里,显得特别安静。
De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .
的另一边传来凄厉的叫声和哀嚎。
Dans le couloir, je rencontrai le comte qui revenait.
在里我遇到了回包厢的伯爵。
Il passa devant Harry et disparut dans le couloir.
他从面前过,消失在里。
Nous sommes arrivés à un vaste espace, auquel aboutissent un grand nombre de galeries.
我们现在还相隔很大一块空间,这中间有很多。
Ce groupe d'activistes recouvre les nombreux écrans lumineux présents dans les couloirs.
这群活动家覆盖了中的许多发光屏幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释