有奖纠错
| 划词

Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.

这位球员进前在胸前划十字。

评价该例句:好评差评指正

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回,他的膝盖开裂。

评价该例句:好评差评指正

Il a laissé entendre que la carrière internationale de l'ancien joueur de Manchester United, 35 ans, était terminée.

这暗示着这名现年35岁的前曼联队队员的代表国家队出征国际事业的结束。

评价该例句:好评差评指正

Elle va rester abonnée à la marge, et c'est ce que le NEPAD voulait empêcher.

在与我们的伙伴进行讨论的时候,我们期待着能够显示比并不平;如果非洲不解决基础结构方面的差距就没有机会,就会继续处于边际化,而这正是非洲发展新伙伴关系所要防止的。

评价该例句:好评差评指正

Le principe NPF pourrait donc avoir pour effet d'uniformiser la protection accordée aux investisseurs de nationalité différente.

因此,最惠国待遇标准可以在提供给不同国家的投资者的保护起到“铲平比地”的作用。

评价该例句:好评差评指正

INTEL a été dans l'entreprise, F1 sur le terrain, telles que l'usage de Hongkou terrain de football, et les résultats.

目前已经在INTEL公司、F1、虹口足球地运用,且效果明显。

评价该例句:好评差评指正

Certaines stars du basket-ball ne veulent pas seulement montrer leur talent sur le terrain mais aussi partager leurs plats favoris avec les autres.

有些篮球明星,不单单喜欢在奉献他们的绝技,还愿意把自己的喜爱的菜色与众人分享。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela n'a pas nuit à son influence sur les terrains de sport de la Serie A.L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.

但这没有影响到他在意甲的吸引力,米兰双雄都对他有意就说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Zoom Une partie des épreuves, notamment dans les phases préliminaires, se joue dans des salles à moitié remplies. Organisateurs, CIO et fournisseurs de places se renvoient la balle.

考验的一部分,主要是初期阶段,在于半空的。组织者、国际奥委会及门票销售商互相推诿责任。

评价该例句:好评差评指正

La suspension est d'autant plus décevante que, même si les pays en développement obtiennent un régime commercial multilatéral qui donne à tous des chances égales, ils pourraient rester défavorisés.

谈判的中止之所以特别令人失望,是因为即使发展中国家实现了提供一个公平的多边贸易制度,在这样一种制度下它们仍然会发现它们处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.

在体,我带着它享受篮球闪耀的荣光;在钢琴班里,我用它弹奏优美的乐章。

评价该例句:好评差评指正

Le terrain de Quidditch réglementaire est un ovale de 500 pieds de long et 180 pieds de large (environ 152 mètres sur 54 mètres) avec un cercle tracé en son centre.

按照规定,魁地奇比地应为长500英尺、宽180英尺的椭圆地(相当于152米×54米),正中间标有一个圈。

评价该例句:好评差评指正

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在的优雅。亨利有一个不为人知的才能:他心灵手巧。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le bâtiment du Siège a été spécialement illuminé de façon à lire « Merci NY », et un message de remerciement a été affiché sur les frontons de plusieurs stades de la ville.

因此,专门在总部大楼点灯表示“感谢纽约”,并在当地各体地的正面口处显示感谢辞。

评价该例句:好评差评指正

Il est également important d'encourager l'innovation et de mettre en place un environnement propice à la compétitivité sur un pied d'égalité, en tenant compte des nouvelles techniques et technologies et en assurant la protection de l'environnement.

还必须鼓励创新和提供有利于竞争的公平,考虑采用新技能和技术并确保环境保护。

评价该例句:好评差评指正

Les associations sectorielles mondiales (par exemple, le Conseil international des mines et des métaux) peuvent jouer un rôle important dans l'application de règles du jeu uniformes et dans la résolution des problèmes que pose une action collective.

全球行业协会(例如国际采矿和金属理事会)在铲平和克服集体行动问题方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les répercussions sur les structures et les politiques dans la sphère sociopolitique de l'obligation de respecter les conditions du libre-échange ou de veiller à ce que les transactions économiques internationales interviennent dans un cadre impartial?

需要遵守“自由贸易”的要求或保证提供国际经济交易“公平”对社会政治领域的结构和政策有什么影响?

评价该例句:好评差评指正

La Principauté de Monaco a signé, le 10 septembre 2003, la Convention contre le dopage du Conseil de l'Europe et son protocole additionnel, ainsi que la Convention européenne sur la violence et les débordements des spectateurs lors de manifestations sportives.

10日,摩纳哥公国签署了《欧洲委员会禁止服用激素公约》及其附加议定书,以及《欧洲制止体观众暴力与不当行为公约》。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le choc entre cultures de milieux d'affaires différents et les exigences des investisseurs étrangers, qui veulent des conditions initiales équitables avant de s'aventurer sur de nouveaux marchés, ont contribué à mettre au jour des pratiques jusqu'alors occultées ou tacitement admises.

除其他外,不同企业文化的碰撞,外界人员在冒风险进新市时坚持要求有“公平,这些尤其有助于暴露以前暗中或得到默许的做法。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, des mesures appropriées doivent être prises pour que les pays industrialisés et les pays en développement soient sur un pied d'égalité, compte dûment tenu des plus vulnérables d'entre eux, en particulier les pays les moins avancés, sans littoral ou insulaires.

在这种情况下,应该采取适当的措施使工业化国家和发展中国家处于平的比地。 并且充分考虑到它们中的最易受害国家,特别是最不发达国家、内陆国和小岛屿发展中国家的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiffonnage, chiffonnant, chiffonne, chiffonné, chiffonnement, chiffonner, chiffonnier, chiffrable, chiffrage, chiffraisonrenversée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

La salle qui est un petit peu plus bruyante.

赛场有一点吵。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce dont je veux parler un peu plus, ce sont les sites de compétitions.

想进一步谈谈比赛场地。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry, Hermione et lui se tournèrent à nouveau vers le terrain.

他和哈利、赫敏又把视线转向赛场

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On ne l'a jamais vu en finale des Jeux Olympiques !

从未奥运会赛场上看到过的球!

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ils sont destinés aux entraînements, mais surtout aux soirs de match.

这些球用于训练,但最重要的赛场

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'espère que ce n'est pas toi qui vas tomber de haut, soupira Hermione.

“只要不把你从赛场上清就行。”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y aura 41 sites de compétitions et beaucoup se trouveront à Paris.

总共将有41个比赛场地,其中许多位于巴黎。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans les stades, les supporteurs l'agitent pour exprimer leur soutien aux équipes nationales.

赛场看台上,球迷挥舞着国旗表达对国家队的支持。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est là où il a commencé à éclore et à paraître au haut niveau.

那,他开始展露头角,开始登上高级赛场

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je pense qu'ils n'ont pas pu résister en voyant la foule rassemblée dans le stade.

认为魁地奇比赛场周围的大批人群对它很大的诱惑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry prit de l'altitude et s'éleva de plusieurs mètres.

哈利调转火弩箭,让它上升,很快他就高出赛场二十英尺。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pourquoi sont-ils entrés pendant le match ? demanda enfin Harry d'un ton amer.

“它为什么要到比赛场地来呢?”哈利痛苦地问道。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ils reprennent dans deux semaines, dans les mêmes sites de compétition iconiques.

两周后,残奥会将相同的标志性比赛场地进行。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alexandre : C'est depuis qu'on a changé d'entraîneur, on s'est drôlement amélioré en touche.

换了教练起,赛场上出奇地有所好转。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ici, nous sommes à Roland-Garros et Roland Garros, C'est vraiment un endroit super sympa.

来到了法国网球公开赛的比赛场地,这一个非常棒的地方。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est à cause d'elle que la nudité est de rigueur, pour les athlètes comme pour les entraîneurs.

因为她,运动员和教练来说都必须赤身裸体进入赛场

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Aïe aie aïe, la balle est sortie... C'est le numéro 8 qui va la remettre en jeu.

哎哎哎,球出去了… … 8号球员又将球带回赛场

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un arc-en-ciel se déploya brusquement d'un bout à l'autre du stade, reliant entre elles les deux comètes lumineuses.

整个赛场突然出现了一道拱形的彩虹,把那两个闪光的大球连接了起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En regardant plus attentivement, Harry comprit qu'il s'agissait de publicités.

哈利仔细一看,才知道那些闪动的文字都赛场观众看的广告。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Bien dit, Neville, approuva Ron sans quitter le match des yeux.

罗恩不敢让眼睛离开赛场,嘴里说:“给他点厉害瞧瞧,纳威。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chigatsé, chigner, chignole, chignon, Chigomier, Chihlioceras, chihuahua, chiisme, chiiste, chiite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接