有奖纠错
| 划词

Les ressources ordinaires sont indispensables à l'organisation parce qu'elles lui permettent d'assurer une large présence sur le terrain, d'investir sur le plan de la recherche et d'acquérir les connaissances dont elle a besoin pour fonctionner.

经常源处联合国儿童基任务核心,因为这些源直接支持本基广泛现场存在并使得联合国儿童基知识积聚起关键组织知识。

评价该例句:好评差评指正

La réponse fréquemment donnée par beaucoup de pays en développement au problème de la vulnérabilité associée à des interruptions soudaines et des inversions des flux de capitaux a consisté à augmenter rapidement les réserves de devises.

许多发展中国家对流动突然停止和逆转带来脆弱性一致回应是迅速积聚储备。

评价该例句:好评差评指正

Transfert de connaissances aux pays les moins avancés (PMA) : il faut investir dans certains domaines, dans les PMA, pour renforcer le capital de connaissances dans les secteurs public et privé et dans l'ensemble de la société.

为最不发达国家转让技术:需要在最不发达国家某些领域进行,以便在公共部门和私营部门以及整个社积聚知识

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raffe, raffermir, raffermir l'énergie vitale, raffermissant, raffermissement, Raffet, raffiesia, raffinage, raffinase, raffinat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接