En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.
作为企业经理,他应当担任好负人的角色。
A l'origine,c'était M.Dupont qui devait s'occuper de cette affaire .
开始的时候,本来应该杜邦先生负事情的。
La cuisine est principalement responsable de la production intérieure et les ventes.
主负国内炊具的生产和销售。
J’exécutais non seulement ma respondsabilité de chef de projet,mais aussi ma fonction de métreur.
我不仅行使项目经理的职,负整个项目的结算工作。
C'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation.
“我, ”他又说, “我应对样的情负。”
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他却负着一些敏感的任务。
J’ai rencontré celui qui est le responsable de cette école.
我遇到了一位,他所学校的负人。
Beijing est responsable de la vente du marché.
负在北京的销售市场。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
我父母负我所需的一切费用。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负全面、详尽的技术服务。
Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.
天天负喂鹅喝酒的,农夫的小女儿。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
位银行出纳员负自己的工作。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相信我们一个诚实守信、认真负的合格的合作伙伴。
C'est une décision tout à fait irresponsable.
完全一个不负任的决定。
Nous sommes tous d'aller à la personne responsable pour le village avec les villageois il.
大家都去争取村庄的负人与村民吧。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台的不负任的政客们应当受到法律制裁。
La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.
整个仪式在通常仅负异性婚礼的礼堂进行。
Avec une attitude responsable pour les agriculteurs pour leurs produits en charge!
本着对农民负的态度对自己的产品负!
Il ya une sérieuse et responsable d'équipe de chargés de cours.
有认真负的讲师队伍。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负的态度,产品质量严格把关,规格达标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.
因此,最好对这些不司机加以处罚。
Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
你现在要对你驯服过一切到底。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将监测疫苗接种情况。
Il était généraliste, c'est-à-dire qu'il soignait toutes les maladies.
他是个全科医生,就是说他所有疾病。
Et pour ce qui est Itachi, je prends sur moi la responsablité de le surveiller.
至于鼬,我会好好看他。
Je vais m’en occuper, ne t’inquiète pas ! Allez, salut.
我会,你不要担心。好啦,再见。
Tu sais... ma fleur... j'en suis responsable !
“你知道… 我花… 我是要对她!
Nous avons été à l'origine du lancement d'ACT-A.
我们是推出ACT加速计划人。
Le Conseil de sécurité des Nations unies devra donc apporter une réponse responsable et unie.
联合国安理会应当从和团结角度作出回应。
Mais, heureusement, c'est Benoît le responsable de son stage.
幸运是,Benoît是他实习人。
Quand il y a ce genre d'enquête, c'est l'IGPN qui s'en charge.
此类调查是由IGON。
En janvier 2018, coup de tonnerre, Hedi Slimane est nommé à la tête des collections.
在2018年1月,艾迪·斯理曼突然,被任命为CELINE人。
Je vous présente ma maquilleuse de tournée, qui s'appelle Didi.
我向你们介绍我走秀化妆师,她叫Didi。
Ici, on est dans la catégorie des tailleurs.
这里有不同工作裁缝。
Je dois d'abord contacter nos correspondants et faire une petite étude.
我要先联系我们人稍微研究一下。
Je suis critique gastronomique. Je dirige la rubrique restaurant de Nice-Matin.
我是一名美食评论家。我尼斯晨报餐厅专栏。
Je passe la parole à madame Courbet, la directrice de notre magasin de Moscou.
现在让我们莫斯科店铺人,高柏女士讲话。
Moi, suis -je responsable de mon chômage ?
我该对我失业吗?
Qui est responsable de mon chômage ?
谁该对我失业?
Je n’étais pas frustrée, les responsabilités syndicales que j'avais en Lorraine me satisfaisaient.
我没失败,我很满意在洛林时工会工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释