De même, je remercie le Secrétaire général adjoint John Holmes de son exposé instructif.
同样,我要感谢约·斯副秘书长内容详实的通报。
L'Autriche a une réglementation détaillée régissant les recours dans le contexte de ces enchères.
奥地利订有有关电子逆向拍卖的十分详实的投诉条例。
Ces plans devraient être aussi détaillés que possible pour parer à tout risque de manipulation.
上述这些法庭管理计划必须详实具体,从而避免在分派案件时出现人为的操纵。
Nous remercions M. Jan Egeland de son exposé très riche en informations.
我们也要感谢扬·埃格兰先生的详实介绍。
Je remercie par ailleurs Mme Coomaraswamy, Mme Veneman, Mme Hunt et M. Mulet, de leurs exposés instructifs.
我也感谢库马拉斯瓦米女士、维尼曼女士、亨女士和穆莱先生所做的内容详实的情况介绍。
Les textes, même s'ils sont succincts, sont en fait d'actualité et riches en informations.
案文虽然简短,但的确及时和内容详实的。
Comme l'indique l'annexe statistique au présent rapport, nul ne peut véritablement répondre à cette question.
本报告详实的统计附件显示,此问题的答案尚明朗。
Nous remercions M. Egeland de son rapport détaillé et intéressant sur la question.
我们感谢埃格兰先生有关这一问题的有意思和详实的报告。
Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.
久将有一份更为详实的执行计划出台。
Ce n'est pas le lieu de vous apprendre des faits bien connus et attestés.
这我揭示众所周知和记录详实的事实的场合。
Nous leur adressons nos sincères remerciements.
感谢各个委员会对工作进行的准确和非常详实的介绍。
Le Comité s'est félicité du rapport instructif et complet sur les services de gestion et d'appui.
委员会表示赞赏关于管理及支助事务的详实、全面的报告。
Ces entretiens se sont révélés instructifs.
这些采访被证实详实的。
La plupart des témoins à charge ont réitéré leurs déclarations au procès, en apportant davantage de détails.
在审理期间,大部分控方证人重复了他们的证词,只更为详实。
Les participants ont estimé que le rapport était complet et se sont félicités de sa valeur informative.
代表们对这份全面、内容详实的报告表示赞赏。
La présentation de rapports ponctuels et bien documentés témoigne du niveau d'adhésion des États parties à la Convention.
准时提交报告并尽可能提供详实的资料缔约国对公约作出承诺的重要表示。
Nous sommes également reconnaissants à la juge Higgins et à M. Michel de leurs exposés très riches en informations.
我们也非常感谢希金斯法官和米歇尔先生所作的详实介绍。
Je remercie également les Secrétaires généraux adjoints, M. Alain Le Roy et Mme Susana Malcorra, pour leurs exposés riches en information.
我也感谢两位副秘书长阿兰·勒罗伊先生和苏珊娜·马尔科拉女士所作的详实通报。
Nous le remercions de l'exposé très instructif qu'il nous a présenté sur les difficultés qui nous attendent au Kosovo.
我们感谢他就科索沃境内今后的挑战作了内容详实的介绍。
Il comporte des informations détaillées sur la coopération entre nos deux organisations au cours de la période à l'examen.
该报告载有关于所审议期间我们两个组织之间现有合作的详实信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un savant de premier ordre le seconda dans cette entreprise, Alcide d’Orbigny, qui a le mieux connu, étudié et décrit tous les pays méridionaux de l’Amérique du Sud.
他在这个工程中获得第一流学者比尼的协助,这比尼是通晓、研究并描写国情况最详实的一个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释