有奖纠错
| 划词

Les plantes d'ornement ont besoin d'arrosement régulier.

植物需要定期浇水。

评价该例句:好评差评指正

Collection de grande valeur et attrait esthétique.

具有很高收藏价值和价值。

评价该例句:好评差评指正

Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.

们从阳台上院广场来来往往车流。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé la société de l'artisanat amende, encadrée de traitement, et a une collection d'ornement.

公司采用精美工艺,装裱加工,具有性与收藏性。

评价该例句:好评差评指正

Sa valeur est souvent sans égal dans d'autres métiers.

价值往往是其它工艺品无可比拟

评价该例句:好评差评指正

Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.

长久以来,你唯一乐趣就是夕阳下温柔晚景。

评价该例句:好评差评指正

Et la collection de grande valeur, est également une bonne sélection de cadeaux.

具有很高收藏和价值,同时也是送礼佳选。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures sont relevées dans le mode qui donne les meilleurs résultats pour visionner un film.

这些措施是确定模式,最适合电影。

评价该例句:好评差评指正

J'admire, assis sous un portail, Ce reste de jour dont s'éclaire La dernière heure du travail.

坐在门楼下, 这白昼余辉照临 工作最后时光。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, il a également servi de produit de préservation du bois.

硫丹还被用于植物和森林树木,过去曾被用作工业木材和日用木材防腐剂。

评价该例句:好评差评指正

Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.

体育竞赛为前来人们提供了超越日常歧见机会。

评价该例句:好评差评指正

Les villas sont magnifiques sur la colline de Jimbaran, un peu l'cart des autres resort en bord de mer.

虽然从不能完全森林美景,但是早晨森林中传来鸟儿婉转鸣叫和其他天籁还是最棒起床铃。

评价该例句:好评差评指正

Le principal à la mi-bas en céramique artisanat, y compris d'ornement et pratique, pour commémorer, pour un don de marchandises.

主要以低中档陶瓷工艺品,包括具有、实用、纪念、适于赠送商品。

评价该例句:好评差评指正

Produits de haute et de collection de montres, et en même temps les produits de soins des pieds, durable, de la qualité.

产品具有极高性和收藏性,同时又是足疗保健精品,经久耐用,质量上乘。

评价该例句:好评差评指正

La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation.

被局部地看待那个不完整现实,在其特有一般统一中,把自己施展成一个单独[?]伪世界,一个仅供[静观]对象。

评价该例句:好评差评指正

Toute « prise » délibérée ou perturbation intentionnelle de mammifères marins est interdite (art. 7), et leur observation à des fins touristiques est réglementée (art. 8).

禁止任何针对海洋哺乳动物故意“捕捉”或干扰行为(第7条),并对以旅游为目海洋哺乳动物行为加以管制(第8条)。

评价该例句:好评差评指正

Les deux produits sont des matériaux de décoration ornementale, l'applicabilité de l'forte, l'aspect luxueux, s'appliquent à chaque famille, tout le monde a besoin.

产品既是装饰品又是品,适用性强、豪华美观,家家适用、人人需要。

评价该例句:好评差评指正

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la culture prend contact avec les médias et établit des codes pour le classement des films et des émissions télévisées.

主管媒体文化部确立了电影和电视分级规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

De là, on peut admirer les montagnes couvertes de neige.

从那儿可以观赏白雪皑皑群山。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有

À Yellowstone, il y a plein de choses hyper jolies à voir.

黄石公园里有许多壮丽景色可供观赏

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour en faire profiter le plus grand nombre.

为了让尽可能多人都能观赏到它。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Tu n'avais eu longtemps pour ta distraction que la douceur des couchers de soleil.

去相当长时间里你唯一就是观赏那夕阳西下温柔晚景。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ça veut dire beaucoup d'espèces. Allez vas-y, mets nous en appétit, là.

这意味着有很多物种。来吧,让我们好好观赏

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour celui qui les observe, le spectacle est saisissant et d'une grande beauté.

对于观赏者来说,这是一场令人震撼且极其美丽觉盛宴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et si vous pouvez assister au coucher du soleil depuis le Mont-Saint-Michel, c'est splendide.

如果你可以从圣米歇尔山观赏日落,那就太美妙了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

他们逐渐翻新、扩建了别墅,并创建了一个观赏性花园。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le chrysanthème n'est pas seulement une fleur à contempler, c'est également une base pour les affusion et l'alcool.

菊花不仅可供观赏,还可以做茶、酿酒。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle observait la mimique de sa voisine mélomane, mais ne l’imitait pas.

观赏这位爱好音乐邻座表演哑剧,但并不去模仿她。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Clément : Bon, je vous laisse regarder tranquillement.

好了,请大家自行观赏

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Julia s'approcha d'une vieille bibliothèque et regarda attentivement la pendule aux dorures délicates juchées sur la haute étagère.

朱莉亚走近一个古老书架,仔细观赏一只放在顶层精致镀金座钟。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je respectai ce recueillement, et je continuai de passer en revue les curiosités qui enrichissaient ce salon.

我不便搅扰他沉思,继续好奇地观赏着客厅里这些丰富收藏品。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elle le regarda, mais il contemplait obstinément, par la fenêtre, un matin magnifique qui se levait sur le port.

她看看他,他却固执地在窗口出神地,观赏海港壮丽晨景。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Au travers des femmes, Manet invente un nouvel art qui joue avec les attentes et désirs du spectateur.

纵观这些女性,马奈创造了一种新艺术,把弄着观赏期待与希望。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Si la forte intensité du pic solaire se confirme, les amoureux de l'observation céleste auront de quoi se réjouir.

如果太阳活动高峰强度得到确认,天文爱好者将有更多观赏

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est l’été, il fait beau, vous voyez la tour Eiffel au loin et vous entendez la mélodie d’un accordéon.

正值夏天,天气很好。你观赏着远处埃菲尔铁塔,你听着手风琴旋律。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un autre élément très important, c'est qu'un plateau télé, ça requiert des choses petites, un gros morceau de viande.

另一个非常重要因素是,观赏时只能吃食物,不能是一大块肉。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Julia marchait quelques pas devant lui. La brise du soir faisait virevolter une mèche de sa chevelure.

朱莉亚走在他前面,抬头观赏着一只正在空中飞翔海鸥。夜晚暖风吹乱了她秀发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les touristes sont nombreux à venir l'observer.

许多游客前来观赏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接