Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.
从而可以明显观察到这种物质主义即使语言中也进行着运作。
De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人们从各都可观察到经济复苏的迹象。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体位致的放大的正像。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。
Deux caractéristiques de l'ERDM semblent être à l'origine de cette divergence.
家庭收入和支的两个特征可能造成了这观察到的差异。
Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.
女教授中也观察到类似的趋势。
Le taux d'emploi des femmes se caractérise par d'importantes différences entre les principaux groupes d'âge.
妇女就业率观察到的个重要现象是不同年龄段之间的巨大差别。
À cet égard, nous étudierons étroitement les progrès réalisés à la fin de cette année.
这,我们将密切地观察到今年年底取得的进展。
Or, le BSCI n'a observé dans ces bureaux aucune activité concrète de gestion des connaissances.
实际上,监督厅没有观察到任何具体的知识管理活动。
Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.
这数字可能不同于观察到的国内消费。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
Le BSCI a également observé une situation analogue à la MANUA.
监督厅还观察到,联阿援助团也存类似的情况。
On constate, premièrement, que les parties ivoiriennes n'ont pas abandonné l'option militaire.
我们首先观察到,科特迪瓦所有各没有放弃军事选择,今年2月28日洛瓜莱发生的非常严重事件就是明证。
Cependant, on est amené à conclure que la vie n'y est pas respectée.
然而,观察到的现象使人得这样的结论,乍得对生命并不尊重。
Preuve de l'efficacité de ces programmes, 21,6 % des participants ont trouvé un emploi.
作为案成功的个合适的衡量尺度,我们观察到21.6%的案参加者找到了工作。
Dans le cadre de son analyse l'Équipe de vérification a observé plusieurs tendances communes.
编写分析报告时,监测小组观察到几个共同趋势。
Quels ont été les mécanismes responsables de toute croissance ou de tout déclin observés ?
观察到的增长或衰退可归因于何种措施?
La Mission a été le témoin de la destruction d'un grand nombre de ces armes.
代表团到现场观察若干此种武器被销毁。
Les observateurs ont constaté dans le déroulement du scrutin quelques infractions mineures.
独联体观察员注意到投票过程中现了某些轻微的违规情况。
Ces postes seront réduits de moitié tous les deux mois jusqu'à leur suppression totale.
将每隔两个月撤消半数的观察所,到完全撤除为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.
费米观的两个元素实际上是该裂变的残余。
C'est complètement dingue de se sentir observé, scanné par les dauphins.
感受被观,被海豚扫视,这真疯狂。
Comme vous le remarquez, ça ne marche pas.
你可以观,用啊。
Depuis toujours, à de longues périodes d’intervalle, les hommes observent un phénomène étrange.
一直以来,人们每隔一段很长的时间后就可以观奇怪的现象。
D’abord parce que les effets constatés en hiver peuvent être compensés en été, et vice-versa.
首先,因为在冬观的影响可以在夏抵消,反之亦然。
Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.
我们观的这个物体是一颗系外行星的大气层。
Des cas similaires ont été observés en Italie et en Espagne.
在意大利和西班牙也观类似的情况。
Voilà ce qu’on a pu observer à l’intérieur d’un poisson.
这是我们在一条鱼体内观的情况。
Or ce que j'observe me rend plutôt très positive.
但我观的情况让我非常乐观。
On peut observer le même phénomène dans l'hémisphère sud.
在南半球也可以观同样的现象。
Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.
我们能再次观颜色的差异。
En tout cas, on en observe régulièrement.
总之,我们经常观它们的身影。
Et comment mettre toutes les chances de son côté pour observer une ?
而如何才能有最好的机会观这些亮光?
Les scientifiques constatent également une plus grande variété dans leurs trajectoires.
科学家们也观了它们的轨迹越来越多样化。
Les courants électriques le parcourant créent un champ magnétique très puissant. Tu peux même l'observer.
流经它的电流会产生很强的磁场。你甚至可以观它。
Des centaines de personnes observent d'étranges lumières dans le ciel.
数百人观天空中奇怪的光。
Mais plusieurs en doute puisqu'aucune fumée n'a été observée.
但许多人对此表示怀疑,因为有观烟雾。
Et aujourd'hui, il est encore possible d'en observer les traces.
而今仍能观它的痕迹。
Voilà je ne fouette pas j'incorpore vous voyez ce petit geste on va chercher.
我不会搅拌,只是轻轻地将它们混合在一起,你们观了我的小动作了吗。我们需要这样做。
L'activité cérébrale d'aveugles et de voyants a également été observée pendant le sommeil.
盲人和视力正常的人在睡眠期间的大脑活动也已被观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释