有奖纠错
| 划词

L'eau de ce lac est parfaitement limpide et reflète l'azur du firmament.

湖水澈透明,反天空

评价该例句:好评差评指正

Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .

天气晴朗, 天空展现在仿佛微笑城市上空。

评价该例句:好评差评指正

L'eau du lac est si claire et transparent de sorte qu'il puisse refléter le ciel bleu.

这湖湖水是澈透明,它反映了天空

评价该例句:好评差评指正

Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.

如此纯净天空中,罪恶之花盛开

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux chantaient dans les arbres , et les hirondelles volaient très haut dans le ciel bleu .

小鸟在树上唱歌, 小燕子在天空中高高飞翔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Elles remplissaient de leurs vibrations un ciel bleu et doré.

在金色阳光下,悠远泛音响彻蔚蓝天空

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Avec un ciel comme ça ? Une température pareille ?

“像今天一样蔚蓝天空?像今天一样舒适气温?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Au printemps, le ciel est clair et bleu, le soleil brille, il fait beau.

在春季,蔚蓝天空,阳光明媚,天气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tantôt il reflète à vos yeux l’azur des cieux, tantôt la fange des bourbiers de la route.

您眼里,有时是蔚蓝天空,有时是路上泥潭里烂泥。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sa corbeille de noces lui apparaissait soutenue par les séraphins. Son âme s’envolait dans l’azur avec des ailes de dentelle de Malines.

她觉得自己结婚礼品篮子好象被天使托着,她心好象长着马林花边翅膀,在蔚蓝天空里翱翔。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le soleil se coucha, la pleine lune monta dans le ciel ; ronde, et grosse, claire et belle, elle brillait au noir firmament.

太阳下山了,月亮升起来了;在蔚蓝天空中,圆又大,干净又美丽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il vit un hibou passer dans le ciel, tenant une lettre dans son bec.

他望着一只猫头鹰扑扇着翅膀掠过蔚蓝天空,往学校飞去,嘴里叼着一张纸条。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De beaux ciels bleus débordant d'une lumière jaune, des ronronnements d'avions dans la chaleur naissante, tout dans la saison invitait à la sérénité.

蔚蓝天空射出一道金黄色光,在初起热浪里传来飞机轰鸣,这样季节,一切宁静。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Entre le bleu du ciel et le bleu de la mer, Le Pirana flotte sur les vagues.

蔚蓝天空蔚蓝大海之间,皮拉纳 (Le Pirana) 漂浮在波浪上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Excuse-moi… , répéta Ron, son visage écarlate brillant comme un phare dans le ciel d'un bleu étincelant.

“对不起… … ”罗恩又说了一遍,他脸在蔚蓝天空衬托下,像烽火台一样红得发亮。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sous l’azur tendre de la belle journée, c’était un cloaque, les ruines d’une ville abîmée et fondue dans de la boue.

在柔和美丽蔚蓝天空下,看去简直是一个垃圾坑,一个混在污泥里被毁灭城市废墟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les rangées de palmiers, un ciel presque toujours bleu et, si on n'a pas les moyens d'être près de la plage, un petit bout de vue sur les canaux.

- 一排排棕榈树,几乎总是蔚蓝天空,如果你不能靠近海滩,可以看运河一点景色。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous avions abandonné la région des neiges éternelles pour celle de la verdure infinie et laissé au-dessus de nos têtes le brouillard grisâtre des zones glacées pour revenir au ciel azuré de la Sicile !

我们把终年积雪地方换成了常绿区域,并且把寒冷北方灰雾换成了西西里蔚蓝天空

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le bleu du ciel l’envahissait, l’air circulait dans sa tête creuse, elle n’avait qu’à céder, qu’à se laisser prendre ; et le ronflement du tour ne discontinuait pas, comme une voix furieuse qui l’appelait.

蔚蓝天空她头上,空气侵入了她空洞,脑袋,她只好听天由命,任其自然,而旋床轰隆声也像是不断呼唤她怒号。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

L'horizon s'ouvrait en largeur et en hauteur et l'azur était tendu et vide sans la moindre voile et on pouvait y compter les brisées à peine dessinées par les vagues.

地平线宽度和高度开阔了,蔚蓝天空被拉长而空旷,没有丝毫帆,人们可以数出那些被海浪几乎卷起破碎地平线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Le principal gisement se trouve dans les Landes... - Un puits de pétrole sous un ciel azur... Nous ne sommes pas au Texas, terre des hydrocarbures, mais dans les Landes.

主要矿藏位于朗德地区... - 蔚蓝天空一口油井...我们不是在德克萨斯州,碳氢化合物之乡,而是在朗德地区。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Puis, peu à peu, il sentit ses paupières s'alourdir… Il chevauchait un hibou grand duc qui volait dans le ciel d'un bleu clair vers une vieille maison couverte de lierre, dressée au sommet d'une colline.

他骑在一只猫头鹰背上,在蔚蓝明亮天空中飞翔,一直飞山上一座爬满常春藤老房子眼前。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Très haut, un chant d’alouette lui fit regarder le ciel. De petites nuées rouges, les dernières vapeurs de la nuit, se fondaient dans le bleu limpide ; et les figures vagues de Souvarine et de Rasseneur lui apparurent.

云雀在高空歌唱,他举目仰望青天。薄薄红霞,即将消失晨霭,消融在蔚蓝清澈天空。苏瓦林和拉赛纳形象,模模糊糊地浮现在他眼前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接