有奖纠错
| 划词

L'eau se déverse dans le bassin.

水流入蓄水

评价该例句:好评差评指正

Le trop-plein du réservoir s'écoule par ce tuyau.

蓄水内多余水由这条管子流出。

评价该例句:好评差评指正

Tes yeux sont la citerne où boivent mes ennuis.

双眼就供我烦恼畅饮蓄水

评价该例句:好评差评指正

L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.

每家屋顶都装有贮水蓄水

评价该例句:好评差评指正

Trois citernes d'eau et trois cantines ont été construites.

还建造了三个蓄水和三个食堂。

评价该例句:好评差评指正

Deux salles de classe, trois citernes d'eau et deux blocs sanitaires ont également été construits.

还建造了两个教室、三个蓄水和两排厕所。

评价该例句:好评差评指正

Dans les atolls, l'eau provient essentiellement de puits et de citernes d'eau de pluie.

在环礁上,主水源井和雨水蓄水

评价该例句:好评差评指正

C’est le réservoir d’eau potable des Québécois et l’une des plus importantes voies navigables du globe.

魁北克可饮用水蓄水航道之一。

评价该例句:好评差评指正

Réservoirs d'eau métalliques (individuels et collectifs).

金属蓄水(个人和集体)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ensuite examiné les bâtiments, les stations de pompage, les bassins et les opérations d'adjonction du chlore.

视察队最后检查了建筑物、泵站、蓄水和添加氯操作。

评价该例句:好评差评指正

On a construit et fourni à la population 155 bassins d'eau collectifs, 150 réservoirs d'eau en ciment et 179 conteneurs d'eau.

集体塘、150个混凝土蓄水和179个巨型水罐建成并供水。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq autres puits et citernes ainsi que 35 000 mètres de conduites d'eau avaient été détruits par la construction du mur.

另外25口井和蓄水以及35 000米长水管都因建造隔离墙而被毁。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le montant réclamé comprend une somme de SAR 74 915 correspondant à la réparation de réservoirs de l'usine d'Al Khafji.

小组注意到,索赔额中包含海夫吉厂蓄水修复费用74,915里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Les colons et les militaires israéliens en uniforme détruisent les citernes, contaminent les réservoirs de collecte d'eau douce et endommagent les pompes.

定居者和穿军装以色列军队毁坏水塘,污染蓄水并破坏水泵。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare que les entrepôts, les clôtures, les portes, le bâtiment administratif, l'usine et le réservoir extérieur ont été détériorés pendant cette période.

索赔人说,在伊拉克部队入侵该镇期间遭受破坏有库房、围墙、大门、行政楼、机器设备和露天蓄水

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'études ont révélé que les citernes d'eau de pluie contiennent de nombreux contaminants et ne répondent pas aux normes internationales.

一些调查表明,雨水蓄水中有各种主污染物,不符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Les résidents apprennent à installer eux-mêmes les citernes avec un outillage fourni par le Gouvernement fédéral et des organisations de la société civile.

辅导居民使用联邦政府和民间社会组织提供材料自行修建蓄水

评价该例句:好评差评指正

Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.

以色列拒绝土著人民取得这些资源机会,毁坏各种积水用蓄水和水槽。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a apporté une aide financière et technique pour réparer les principales stations de pompage, les réservoirs d'eau et les réseaux de distribution.

儿童基金会提供了经费和技术援助,用于修理主泵房、蓄水和供水网络。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où il a déposé sa réclamation, le Ministère de l'eau et de l'électricité n'avait pas encore commencé à remplacer cinq réservoirs détruits.

在提交索赔之时,电力和水利部尚未开始更换五座被毁蓄水

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Colpidium, colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie, colpocystotomie, colpocytogramme, colpocytologie, colpodesmorraphie, colpodynie, colpohyperplasie, colpohystérotomie, colpokératose, colpomycose, colpomyomectomie, colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

A l'arrière de sa maison, une citerne.

在他家的后面,一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

J'ai vu qu'on avait placé la citerne sur la carte.

我看到已被放置在地图上。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils le prirent, et le jetèrent dans la citerne.

他们拿走了它,把它扔进了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A côté des serres, ces retenues d'eau, dont beaucoup sont illégales.

在温室旁边,这些,其中许多是非法的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ce nouveau tunnel, réservoir pour les pluies d'orage, fait 9 km de long.

- 这条新隧道长 9 公里,是暴雨的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

L'autre sujet environnemental du moment, les retenues d'eau appelées méga bassines.

另一个环是被称为“大池” 的

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il y a là quelques citernes et un puits producteur en déclin.

那里有几个和一口量正在下降的井。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans leurs citernes, jusqu'à 4000 l d'eau, mais ça ne suffit pas.

在他们的中,最多有 4000 这还不够。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Large toiture pour récupérer l'eau de pluie conservée dans ces 2 citernes.

- 大屋顶可回收存储在这 2 个中的雨

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ungoliant avait encore soif et se jeta sur les Citernes de Lumière pour les assécher.

Ungoliant 仍然口渴,他扑倒在光明上让它们干涸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): On dirait, mais en fait, derrière les colonnes architecturales, se cache une citerne destinée à recueillir l'eau de pluie.

(旁白):事实上,在每座建筑的柱子后面,隐藏着一个用来收集雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Nous reviendrons sur les raisons de leur colère: les conséquences des retenues d'eau sur l'environnement.

我们将回到他们愤怒的原因:对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ainsi, 4 ouvrages majeurs sont en construction : Le bassin de stockage du rue Saint-Beaudil d'une capacité de 30000 m3

因此,有 4 个主要工程正在建设中:Saint-Beaudil街容量为 30000 立方米的

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

La mer est le puissant et mystérieux réservoir où s'alimentent les courages virils et les santés robustes.

大海是强大而神秘的,孕育着阳刚之气和强健的健康。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Puis elle s'aspergeait avec l'eau de la citerne qu'elle puisait dans un vase en fruit de totumo.

然后,她把里的洒在自己身上,这些是从托图莫果制成的花瓶里抽出来的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Un bassin est en ce moment en construction, cette fois-ci au niveau du pont d'Austerlitz, pour stocker les eaux de pluie.

目前正在建造一个,这次是在奥斯特利茨桥的高度,用于储存雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une nappe phréatique artificielle, une réserve d'eau remplie de cailloux pour faire face aux épisodes de sécheresse de plus en plus fréquents.

人工地下位,一个充满鹅卵石的,以应对日益频繁的干旱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ici, en banlieue de Lyon, dans la cour d'une maison, un atelier clandestin avec matériel de siphonnage et citernes pour stocker l'essence.

在这里,在里昂郊区,在一所房子的院子里,一个秘密车间,里面有虹吸设备和来储存汽油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des cités comme Lutèce, Lugdunum, ou Nîmes se parent de puits, de citernes, de bassins, de fontaines, de bains publics, mais aussi de latrines et d'égouts.

卢泰西亚(巴黎最早的称呼)、卢格杜努姆和尼姆等城市修建了井、、池塘、喷泉、公共浴室、厕所和下道。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Venez maintenant, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes; nous dirons qu'une bête féroce l'a dévoré, et nous verrons ce que deviendront ses songes.

现在来吧,让我们杀了他,把他扔进一个里。我们会说,一头凶猛的野兽吞噬了他,我们将看到他的梦想会变成什么样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接