有奖纠错
| 划词

Les élèves malentendants des établissements secondaires et post-secondaires ont droit à des services d'interprétation gratuits.

聋哑生取得免费翻译服务。

评价该例句:好评差评指正

Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.

手势语是聋哑人之间使用一种特殊交流方式。

评价该例句:好评差评指正

L'État alloue des subventions et des bourses aux étudiants des universités, collèges et écoles spécialisées de l'enseignement supérieur et aux élèves des écoles pour aveugles et sourds-muets.

国家向大院以及高等教育体制内特别生以及盲童聋哑生发放助金。

评价该例句:好评差评指正

M. Ould Tolba (Mauritanie) dit qu'il existe une école pour éduquer et former les filles handicapées ainsi que des institutions spécialisées pour les personnes muettes, malentendantes ou aveugles.

Ould Tolba先生(毛里塔尼亚)说,有一所校在教育培训残疾女童,还为满足聋哑或失明人群需要建立了特殊教育机构。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été impressionnée par l'histoire d'un enfant de neuf ans, totalement sourd-muet, qui se servait d'un jouet terrifiant - en l'espèce une mitraillette chargée - pour satisfaire son envie de tuer.

我吃惊地听说,一个完全聋哑9岁孩利用他恐怖玩具—— 一上膛机关枪——来过杀人瘾。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux écoles non gouvernementales pour les sourds et une école publique pour les aveugles; elles accueillent au total 213 élèves, dont 50.% sont de sexe féminin.

国内有两所非政府办聋哑一所政府办盲人校。 这些校共有生213人,其50%为女生。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les écoles destinées à ces enfants, on peut citer pour la ville de Lomé, l'ENVOL pour les handicapés mentaux, l'EPHATA pour les sourds-muets et une école pour les aveugles.

在专供这些儿童上,在洛美市有“飞翔”校(ENVOL)是为智障儿童开办,艾法塔校(EPHATA)是为聋哑儿童开办,还有一所盲童校。

评价该例句:好评差评指正

Cette bibliothèque offre des services destinés aux personnes souffrant d'un handicap visuel (aveugles, malvoyants, sourds-aveugles), aux aphasiques, aux handicapés mentaux et aux personnes souffrant de maladies musculaires et de troubles graves de la lecture.

这家图书馆服务对象是因为各种原因而使得视力受到不同程度损害人士,其包括:盲人、视力差人、失明聋哑人、有精神障碍人以及患有肌肉疾病有严重阅读障碍人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年4月合集

Soudain... Le roulement sourd des canons.

- 突然...大炮聋哑滚动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Et ce dialogue de sourds entre le pouvoir et l'opposition: chaque camps tient l'autre responsable des violences.

政府与反对派之间这种聋哑人对话:方都认为对方应对暴力负责。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle incarne une adolescente dont les parents sont sourds-muets, et Paula, le personnage interprété par Louane, a une passion : c'est le chant.

在电影中,她扮演一个聋哑少女宝拉。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il est vrai que cette fille habitait une maison solitaire, avec une tante sourde et qu'un bras d'olivier passait tout près de sa fenêtre.

确,这个女孩住在一个零零房子里,和一个聋哑阿姨住在一起,一只手臂靠近她窗户。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Prise de guerre, un blindé Tigr russe repeint aux couleurs bleue et jaune de l'Ukraine circule sur une avenue du centre-ville. Au loin des déflagrations sourdes retentissent.

在战争中被俘一辆俄罗斯Tigr装甲车重新涂有乌克兰蓝色和黄色,在市中心一条大道上行驶。远处传来聋哑爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il distribue des prospectus dans la rue et incite scientifiques, écrivains et autres spectateurs à venir assister à des leçons publiques et poser des questions à ses élèves sourds.

他在街上散发传单,鼓励科学家、作家和其他观众来参加公共课程,并向他聋哑学生提问。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Si les descriptions verbales différaient dans l'ordre des mots selon les langues, les descriptions faites avec les mains reprenaient toutes le même ordre (Sujet, Objet, Verbe), suivant celui des langues des signes inventées par des locuteurs sourds.

虽然不同语言口头描述语序有所不同,但用手势进行描述都遵循相同顺序(主语、宾语、动词),这与聋哑人士发明手语相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接