有奖纠错
| 划词

Les personnes âgées se promènent dans le parc tous les jours.

老年人每天都散步。

评价该例句:好评差评指正

Les gens âgés sont heureux.

老年人很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.

一些老年人不会说普通话。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées s'entraînent dans le parc tous les jours.

老年人每天都里锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.

养老院,是解决老年人生活的好办法。

评价该例句:好评差评指正

Si jeunesse savait et si vieillesse pouvait !

如果年轻人有经验,老年人有精力,那该多好呀!

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.

年轻人扎堆行,成年人结对行,老年人往往孤苦仃。

评价该例句:好评差评指正

Les vieux comme les jeunes veulent être "bien dans leur peau".

老年人象年轻人一样想要“感觉好”。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.

年轻人总是成群结队, 成年人喜欢成双成对, 老年人总是形单影只.

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées sont plus souvent pauvres que les hommes âgés.

老年女性常常比老年男性穷。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'accroissement du nombre des personnes âgées, l'incidence des maladies non transmissibles risque d'augmenter également.

随着老年人数目的增加,非传染性病发病率也可能增加。

评价该例句:好评差评指正

Les risques pour les personnes âgées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.

有关冲突对老年人构成的特别风险则不常报道。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年子女一道生活。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活水平常常会下降。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

老年人的范围群体内,这种情况差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions sociales dans lesquelles les personnes vieillissent se transforment rapidement.

人们走向老年的社会环境正迅速变化之中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le dernier rapport, le Gouvernement a fait construire d'autres résidences pour personnes âgées.

自从上次报告以来,政府又为老年人建造了一些收容所。

评价该例句:好评差评指正

On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.

老年人提供的住房数随之减少。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.

黑人老年妇女的中风发病率特别高。

评价该例句:好评差评指正

Le capital décès doit être équivalent à un mois de pension de retraite de base.

死亡补助金应相当于一个月的基本老年养恤金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il est parlé plutôt par les générations plus âgées et dans le milieu rural.

使用这种语言更多的是和生活在农村地区的们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Une prestation nouvelle garantira bientôt l'autonomie des personnes âgées dépendantes.

一项新的服务将很快保证依赖的自主权。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En particulier quand ils sont plus âgés.

尤其当心。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

80 % de plus de 65 ans au service de voirie.

80%的65岁以上的服务于路政局。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les vieux ont été priés de reprendre le chemin du boulot.

求恢复正常工作。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Non, non. La France, ma grand-mère, je l'appelle, parce qu'elle est un peu Alzheimer.

不,不,我呼吁法国为我的祖母,因为它有一点点痴呆症。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

De la naissance, au grand âge, en passant par l'adolescence.

从出生到 中间还有个青春期。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, les personnes âgées aisées ont davantage tendance à voter pour les républicains.

然而,这些富裕的更有可能投和党

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les personnes âgées, dont le corps est fatigué, sont plus fragiles lors des canicules.

,他们的身体较为虚弱,在酷热期间更容易受影响。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »

培养去承担责任。”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C'est la vie, la série qui change le regard sur le grand âge.

《这就是生》,这个剧集改变了我们对的看法。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

II n'y aura plus assez de jeunes pour subvenir aux besoins des vieux...

没有足够的来供的需求了。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Mais si c'est moi qui vous le dis, ça ne compte pas...je suis gâteux.

可是我说的可不准...我痴呆了。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

" Encore une dizaine d'années et ce sera la vieillesse, mon garçon" .

“10多又过去了,我马上进入期,我的孩子。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Prenez garde, Morcerf, c’est un homme déjà vieux.

小心,马尔塞夫,他已经是一个了。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourdùhui, CONSOMAG vous dit tout sur la téléassistance destinée aux seniors.

今天,CONSOMAG告诉你们一切有关远程协助的信息。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est souvent le cas chez les personnes âgées.

往往会出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La jeunesse avec la douceur fait aux vieillards l'effet du soleil sans le vent.

遇到和善的青犹如见了日暖风和的佳日。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut que jeunesse se passe et que vieillesse se casse.

过,破。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y a on ne sait quelle aurore dans la vieillesse épanouie.

在喜气洋洋的有着一种无以名之的曙光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接