有奖纠错
| 划词

Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.

明天是第一天上任,得给犯人来个……,让他,知所畏惧。

评价该例句:好评差评指正

Dites-moi franchement ce que vous en pensez.

告诉, 您究竟是怎么想的。

评价该例句:好评差评指正

Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.

的同路 — —起来还是个巴交的小伙子呢 — —话多得让受不了。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a dit qu'il ne pourrait pas venir; à vrai dire, je m'y attendais.

他对, 他不能来;, 也预料到了。

评价该例句:好评差评指正

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏时做事,做人。

评价该例句:好评差评指正

Elle a poursuivi rigoureusement la mise en oeuvre de réformes structurelles et autres.

它一直地执行结构性和其他的改革。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons reconnaître que nous pouvons faire plus pour les peuples africains.

是,必须地承认,以为非洲人民做得更好。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que les gardiens en augmentent la puissance lorsque M. al-Marri est jugé «désobéissant».

据报告,当认为他“不”时,电扇的转速就会提高。

评价该例句:好评差评指正

Et soyons honnêtes, ces conditions ne sont pas encore réunies.

应当承认,目前还不具备这些条件。

评价该例句:好评差评指正

À vrai dire, les résultats, jusqu'à présent, laissent à désirer.

,迄今为止,它的记录是不尽人意的。

评价该例句:好评差评指正

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的一位。这个的小伙子倒是一心一意地听着长教。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un petit saint.

他不是什么人。

评价该例句:好评差评指正

Franchement il parle d’une façon inacceptable.

,他话的方式真让人受不了。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'une honnêteté toute relatifve.

他不能算是的。

评价该例句:好评差评指正

Aux innocents les mains pleines.

〈谚语〉人是不会吃亏的。

评价该例句:好评差评指正

Il est un homme honnête.

他是个人。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'une honnêteté foncierère.

他本质上很

评价该例句:好评差评指正

Honnêtement, n'étiez-vous pas au courant?

讲, 难道您不知道?

评价该例句:好评差评指正

Je vous parle franc.

和您讲。

评价该例句:好评差评指正

Honnêtes clients à accepter la demande faite par la production de la satisfaction de la clientèle avec les produits!

接受客户提出的要求生产客户满意的产品!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tu as du style, parole de vieux !

气,说!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ma foi, je me bats parce que je me bats, répondit Porthos en rougissant.

讲,我是为了决斗而决斗。”波托斯红着脸答道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Pour tout te dire, je m'en fiche un peu, répondit Harry d'un ton amer.

说,我不是很担心这个。”哈利痛苦地说。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sois honnête Sacha, tu as essayé tout le monde!

说,Sacha,试过每个人了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pour être honnête c'est un cliché qu'on retrouve dans différentes villes, différents pays.

说,这是一种存在于任何城市、任何国家的偏见。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Je ne savais pas trop quoi faire, honnêtement.

说,我的不知道该怎么做。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Honnêtement, c’est pas un film facile à comprendre pour les étrangers.

说,外国人理解这部电影并不容易。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour être honnête, aujourd'hui je suis un peu jetlagué.

说,今天我有点时差反应。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu vas me dire ce que je veux savoir!

我问什么给我说出来!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mais j'ai une dernière question et je veux que tu y répondes!

但是我还有最后一个问告诉我!

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Honnêtement, je me souviens plus où je l'ai achetée.

说,我不记得我在哪里买的了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'ai déconné. Vas-y, s'il te plaît. - Franchement, t'es chiant !

我开玩笑的。去吧,求求们。说,烦!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Moi je peux le regarder honnêtement vingt fois d'affilée, je rigolerais toujours autant.

说,我能连续看上20次,我总是觉得非常好笑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non mais franchement c'est trop compliqué !

说,这太复杂了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Franchement, qu'on t'appelle " ma puce" là, le petit pou.

这里说是指那种小蝨子。

评价该例句:好评差评指正
奇趣术馆

Ouais ouais ouais, mais enfin y en a quand même plus à droite, sois franc.

是的是的是的,但最后还有更多在右边,说。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et honnêtement, les gens font de moins en moins la différence entre emmener et amener.

说,人们越来越意识到emmener和amener之间的区别。

评价该例句:好评差评指正
奇趣术馆

Pierrot, c’est pas le gentil personnage candide et empli de bon sens? Et alors ?

皮埃罗不是那个憨厚、讲道理的人吗?那又怎样?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, franchement, celle là, tu l'avais pas vu arriver.

说,肯定没发生过这样的事。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors dans cet extrait, honnêtement, il a une très bonne prononciation.

在这个片段中,说,他的发音的很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


béqueter, béquette, béquillard, béquille, béquiller, béquillon, ber, Béranger, Berardius, berat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接