Conformément aux articles 25 et 27 de la Constitution, l'État organise toutes les activités économiques en donnant la priorité au développement technique fondé sur le développement scientifique et technique et la rénovation technique de l'économie nationale, et favorise vigoureusement l'innovation technique des masses afin de libérer les travailleurs des travaux difficiles et pénibles, réduit les distinctions entre travail physique et intellectuel et consacre les richesses matérielles de la société à la promotion et au bien-être des travailleurs.
根据《宪法》第25条和第27条,国家在所有经济活
中重视技术发
,推
科学和技术发
和国民经济的技术革新,大力

众技术革新运
,把

民从艰苦的
中解放出来,缩小
力
和脑力
的差别,并且把社会的物质财富用于改善

民的福利。




