有奖纠错
| 划词

En conséquence, les enfants autochtones devaient fréquenter des écoles publiques où l'enseignement était dispensé en birman et portait sur l'histoire birmane.

结果是,土著儿童不得不上以授课和教授缅的政府学校。

评价该例句:好评差评指正

Pour savoir ce qui se passe véritablement dans leur pays et le reste du monde, nombre de citoyens doivent s'en remettre à des sources d'information interdites par les autorités nationales telles que les émissions radiodiffusées de l'étranger dans la langue du pays.

许多公民了了解本国以及世地方实际发生的情况,不得不依赖诸如来自国外的电台广播等信息来源,而这些是受到本国政府禁止的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

À partir de quelques mots clés en anglais et en birman, on tombe très vite sur des dizaines de photos et vidéos qui documentent ces événements.

英语和缅甸语的关键词,您很快就会看到数十这些事件的照片和视频。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接