有奖纠错
| 划词

Ce gentleman est très heureux d'aider les autres.

这位非常乐于帮助他人。

评价该例句:好评差评指正

14.Étudiez comme un chien et jouez comme un gentilhomme.

狗一样学,一样玩。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.

他们同样很很友好。他们是冷漠资本主义。

评价该例句:好评差评指正

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

,夫人,”这位冷静地说,“什么需要。”

评价该例句:好评差评指正

Ce gentleman est très poli.

这位很有礼貌。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.

当遇见困难时这位总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是这一回英灵了。

评价该例句:好评差评指正

Gentleman classique ! La chemise manches courtes en coton, col pointes boutonnées, poche poitrine, ouverture patte boutonnée devant.

经典!短袖衬衫,尖领纽扣,胸口贴袋,纽扣开襟。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'oublierons jamais ses qualités personnelles de gentilhomme et de diplomate distingué.

祝他和他家人一切顺利,他作为和杰出外交官具有良好人品,向他表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Les bordels, les « gentlemen's clubs » et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'île.

妓院、“俱乐部”以及陪伴服务在该岛最为流行。

评价该例句:好评差评指正

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝作风和典型冷静气派,于是就跑到英国来碰运气了。

评价该例句:好评差评指正

Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.

是费克斯忠心耿耿抢上前去代替他挨了这一拳,这位准会给揍垮了。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire est exercé par la Cour suprême, les cours d'appel, les tribunaux et les justices de paix.

最高法院、上诉法院、普通法院和太平行使司法权。

评价该例句:好评差评指正

Ce que pensa l'honorable gentleman en apprenant que son domestique n'était pas rentré à l'hôtel nul n'aurait pu le dire.

当这位高贵知道他仆人根本就没有回旅馆时候,他是怎样想,谁知道。

评价该例句:好评差评指正

C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.

鉴别力是一种综合了听觉、视觉和嗅觉特殊感觉。象这样一生中逮过止一个了。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au délégué des enfants Longeni Matsi, de la Namibie.

主席(以英语发言):现在请来自纳米比亚一位小——儿童代表朗格尼·马齐发言。

评价该例句:好评差评指正

Aouda, elle avait pris la main du gentleman, et elle la serrait dans les siennes, sans pouvoir prononcer une parole !

至于艾娥达夫人,她双手紧握着:这位右手,激动得说出话来。

评价该例句:好评差评指正

Puis l'honorable gentleman, Mrs.Aouda et Fix étaient montés à bord du steamer, qui avait aussitôt fait route pour Nagasaki et Yokohama.

然后这个尊贵和艾娥达夫人,还有费克斯就一齐上了这条立即开往长崎和横滨邮船。

评价该例句:好评差评指正

A midi quarante-sept, ce gentleman se leva et se dirigea vers le grand salon, somptueuse pièce, ornée de peintures richement encadrées.

十二点四十七分,这位从餐室起身走向大厅。那是一间富丽堂皇屋子,装饰着许多绘画,每张画上都镶有装璜讲究画框。

评价该例句:好评差评指正

L'honorable gentleman, cloué sur son fauteuil, eût donné sa fortune pourpouvoir faire le tour du monde, même en dix ans !

他是位高贵,长年瘫坐在一张安乐椅上。如果谁有办法能够使他环游地球一周,即使要费十年工夫,即使要他拿出全部家产,他甘心情愿。

评价该例句:好评差评指正

Au train dont marchait le bizarre gentleman, il passerait évidemment sans « rien faire », ni pour lui, ni pour les autres.

这位古怪,这样下去,一定会虚度年华一事无成。这对自己既没有好处,对别人无裨益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Non mais je suis galant, je suis galant, je te laisse les sardines.

不,我是绅士,我是绅士,我把沙丁鱼让给你。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a des limites à la galanterie quand même.

绅士风度也有底线。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bientôt le sable cessa de crier sous les pas des deux promeneurs.

很快那两位绅士也停住了脚步。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Le monsieur avec le petit chapeau.

戴小帽子的绅士

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une femme noire refuse de laisser sa place à un monsieur blanc.

一位黑人妇女拒绝给一位白人绅士让座。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple je vois un monsieur passer dans la rue.

例如,我看到一位绅士在街上经过。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un gentilhomme et un diplomate, reprit Albert.

“一位绅士,一位外交家。”

评价该例句:好评差评指正
德法不同

Un charmant monsieur nous dit qu'il sait très bien de quoi on parle.

一位很有魅力的绅士很清我们在说什么。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Est-il grand ou petit ? gros ou mince ? gentil ou malin ?

还是矮?胖还是瘦?绅士还是狡黠?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mon parfait petit gentleman ! s'exclama la tante Pétunia avec émotion.

“多么完美的小绅士!”佩妮姨妈激动地嚷道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cet agent de cinéma gentil. Pour les âmes sensibles je vous préviens.

那个绅士的影院代理人。我要提前警告那些敏感的人。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Voilà donc le soldat devenu grand seigneur.

现在我们的这位兵士成了一个焕然一新的绅士了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous vous appelez donc Cadet-Cassis, monsieur Coupeau ?

“您还有个名字‘杨梅酒绅士’?古波先生。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! aux Champs-Élysées demeure un monsieur bien riche, bien riche.

“嗯,在香榭丽舍道,一位非常有钱的绅士就住在那儿。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Écoute donc, Cadet-Cassis ! … J’établissais un calcul, ce matin.

“‘杨梅酒绅士’听着:… … 今天早上我算了算。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ce monsieur qui trace en 1838 le premier plan radial centré à Paris.

正是这位绅士在1838年绘制了以巴黎为中心的第一个径向计划。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ce sera un parfait gentleman, ajouta-t-elle en serrant les dents pour donner à la phrase un accent légèrement britannique.

将来准成为十全十美的绅士,”她又咬嚼字地加上这么一句,故意把绅士这个词儿说带点英国口音。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plus on utilise de tissu en trop, plus les dames et les sires prouvent leur richesse.

使用的布料越多,绅士淑女们就越彰显他们的财富。

评价该例句:好评差评指正
身博士

Tout galant homme évite les scènes.

可是任何一个体面的绅士都不愿自己出丑。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Autant s’appeler Cadet-Cassis que Mes-Bottes, n’est-ce pas ?

‘杨梅酒绅士’和‘靴子’都是一样的诨名,你说呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


africaine, africandite, africanisation, africaniser, africanisme, africaniste, africanité, afrikaans, Afrikaner, afrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接