有奖纠错
| 划词

Cela m'a mis sur la bonne piste.

这使我得到了

评价该例句:好评差评指正

La police suit une piste.

警方正在跟踪一条

评价该例句:好评差评指正

Et vous n'avez eu vraiment aucune idée, aucune piste?

你什么主意都没有?没有任何吗?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的了么?

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas obtenu toutes les pistes dans cette investigation.

在这次调查中,他没得到任何

评价该例句:好评差评指正

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何就离开了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pourrions-nous alors mettre une annonce demandant des renseignements aux gardiens des quais ?

也许我们可以去发布一些消息去向作人征集?

评价该例句:好评差评指正

Nous vous rappelons le numéro de téléphone de SOS Enfants Disparus.

的,请打这个电话号

评价该例句:好评差评指正

Tout simplement parce que, dès le début, j’ai trouvé la bonne piste.

很简单,因为从一开始,我就发现发很好的

评价该例句:好评差评指正

Mais on a donc le signalement du voleur ? demanda Andrew Stuart.

“那末,是不是已经有了?”安得露•斯图阿特接着问。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune trace officielle de sa localisation ou de son sort.

根据官方档案,他的处境或下落没有任何

评价该例句:好评差评指正

C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.

必须对这个进行彻底调查。

评价该例句:好评差评指正

Les investigations menées à cet égard ont détourné les autorités libanaises d'autres pistes d'enquête.

这一方面的调查使得黎巴嫩当局分心,未能集中于其他的调查。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs entretiens sont prévus pour la prochaine période d'examen afin d'approfondir ce domaine.

为推进这一调查,下次报告所述期间计划安排几次约谈。

评价该例句:好评差评指正

Des entrevues informelles avec des acteurs bien informés du marché peuvent donner des résultats intéressants.

通过和有见识的市场参与者的交谈可获得重要

评价该例句:好评差评指正

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计将会导致系统业绩的严重下降。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le Bureau ne la recommande pas pour l'instant.

因此,项目厅现在并不建议启动审计

评价该例句:好评差评指正

Il lui reste à en faire autant sur la piste syrienne.

迄今,委会在黎巴嫩方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚作有待加强。

评价该例句:好评差评指正

Certains grands axes ont été identifiés dans l'enquête et des pistes ont été établies.

调查的一些主要内容重点已经确定,并找到

评价该例句:好评差评指正

L'activation de la fonction piste d'audit sera examinée selon que de besoin.

开启审计功能被认为是必要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Tu as un autre indice? Troisième indice. Il a du flair.

你还有其他线索吗?线索三。它嗅觉灵敏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et sans indice supplémentaire, ils n'avaient aucune chance d'en savoir davantage.

如果没有更多的线索不可能猜到它什么东西的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Comment je peux faire il n’y a plus d’indice ?

没有线索我该怎么做呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais il me faut quelques indices quand même.

得要几个线索

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

C'est cette piste-là qui est explorée par des journalistes déjà, qu'il faut creuser d'avantage.

记者已经开始探索并且需要进一步挖掘的正这条线索

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Pour bien analyser chacune de ses pistes.

仔细分析每一条线索

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Heureusement, les profs laissent souvent traîner de gros indices sur ce qui est important.

幸运的经常留下重要的线索,说明什么重要的内容。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle le rejoint pour un tour de piste.

雌性蝎子走到它身边寻找线索

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Effectivement, l'âge donne beaucoup d'indices sur le prénom d'une personne.

的确,年龄可以提供很多关于一个人名字的线索

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, Jules a un indice pour trouver l'arbre aux étoiles.

啊,朱勒找到了发现星星树的线索

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Si vous vous souvenez d'un détail, je pourrai vous aider à retrouver votre compartiment.

如果您能回忆起一些线索,或许我能帮您找到您的车厢。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le tueur a laissé ça pour Batman.

凶手给蝙蝠侠留下了线索

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'autres indices témoignent du passé volcanique de la région.

探寻该地区的火山历史还有其他线索

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En suivant cette piste, ils finissent par identifier un responsable.

通过追踪这条线索,他们最终确定了谁该负责。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des indices qu'elle dissimule un peu partout.

她藏在各处的线索

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils ne l’ont pas trouvé, mais ils sont sur la trace.

“他们没有找到,但他们已经有线索了。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais on a donc le signalement du voleur ? demanda Andrew Stuart.

“那末,已经有了线索?”安得露·斯图阿特接着问。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors, Sherlock, tu as une nouvelle piste à nous proposer ?

“那么,福尔摩斯,你有什么新线索要提供吗?”

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc je vais juste te donner quelques petites pistes.

所以我只给你提供几个小线索

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接