有奖纠错
| 划词

En stipulant en outre en son article 8, que la personne humaine est sacrée et inviolable, la Constitution réaffirme l'engagement de l'État à garantir à tout être humain l'égal accès à l'éducation, à la santé, à la culture, à l'information, à la formation professionnelle et à l'emploi.

宪法第8条规定,人是神圣不可,并重申国家有义务保人人在教育、卫生、文化、培训以及就业方面享有平等权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Ça, c’est bien dit. La culture des carottes est une profession très noble.

说得一错 种萝卜是一份神圣职业

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合

Sacrée profession que celle de photoreporter.

摄影记者神圣职业

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Comme leurs mains touchent le corps malade, elles deviennent, de ce fait, sacrées, et leur profession est proche d'une sorte de cérémonie magique.

双手常常触碰生病躯体,这双手因而变得神圣职业也似乎像是一种有魔力仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接