有奖纠错
| 划词

Les troubles sociaux sont un terrain fertile de conflit.

社会动乱是冲突的极好温床。

评价该例句:好评差评指正

L'échec du développement se traduirait par l'insécurité économique et des troubles sociaux.

发展会导无保障和社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Les pénuries alimentaires entraînent une détérioration des régimes alimentaires, et peuvent provoquer des troubles sociaux.

粮食短缺导饮食恶化,并可能引发社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.

战争与社会动乱造成或恶化了粮食告急状况。

评价该例句:好评差评指正

L'agitation sociale qui en découlerait probablement est également source de préoccupation.

令人关心的另一个问题是,上述后果可能引发社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.

社会动乱和政治将会加剧,使所有其他问题更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette performance semble avoir été contrariée par les troubles sociaux que le pays a connus.

然而,绩效似乎受到全国性社会动乱利影响。

评价该例句:好评差评指正

Faciliter les réformes politiques et économiques pour éliminer les facteurs de malaise social et de violence.

促进政治和改革,消除社会动乱和暴力因素。

评价该例句:好评差评指正

Les tensions intercommunautaires, essentiellement dans l'ouest, et les troubles sociaux ont persisté dans tout le pays.

族裔间紧张关系(主要在西部)和社会动乱在全国各地持续存在。

评价该例句:好评差评指正

La hausse des prix des denrées alimentaires risque de déstabiliser la situation politique et d'engendrer des troubles sociaux.

高粮食价格可能造成政局并引发社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts visaient à améliorer les relations entre les interlocuteurs de l'OIT et à prévenir les troubles civils.

它努力改善劳工组织服务对象之间的关系,以及防止社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants du monde politique et de la société civile ont souligné que de nouveaux troubles sociaux risquaient d'éclater.

一些政界和民间代表强调可能会再次发生社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Les guerres civiles et les troubles sociaux que nous connaissons aujourd'hui sont révélateurs d'une phase qui doit se terminer.

我们今天看到的内战和社会动乱是我们必须制止的。

评价该例句:好评差评指正

En Indonésie, les répercussions de la crise ont été particulièrement sévères entraînant un changement politique et des troubles sociaux.

在印度尼西亚,这场危机的影响特别严重,导政治变化和社会动乱

评价该例句:好评差评指正

Les tendances économiques négatives et l'agitation sociale accroissent les risques d'instabilité et de conflits et menacent les efforts de reconstruction.

利的状况和社会动乱增加了和冲突的可能性,并危及重建努力。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés économiques vont probablement s'aggraver dans la période à venir, d'où les risques de mécontentement et de troubles sociaux.

今后一段时期可能更加困难,带来社会满和动乱的危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, cela constitue une source possible et réelle de déstabilisation politique et de désintégration sociale.

这是政治动乱社会分裂的一个潜在和真正的根源。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté ainsi que les bouleversements sociaux et économiques exacerbent le risque que les femmes soient mal traitées et exploitées.

贫穷及社会动乱加剧了妇女受虐待和剥削的危险。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des fonctionnaires ne sont pas payés, il s'ensuit des troubles sociaux qui, à leur tour, compromettent le processus de paix.

如果公务员领到工资,就会引起社会动乱,这反过来会破坏和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, l'agitation sociale et le blocage politique qu'elle a entraîné n'ont pas permis d'attirer de nouveaux investissements locaux et étrangers.

同时,社会和政治动乱妨碍了在吸引本地及外国投资方面的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接