有奖纠错
| 划词

Le président de la France est socialiste.

法国总统是人。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.

他以的身份参加了竞选。

评价该例句:好评差评指正

Le maire de cette commune est socialiste.

这个市镇的市长是个人。

评价该例句:好评差评指正

Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.

打算“出高招协调”性权利。

评价该例句:好评差评指正

Lundi, Les Verts et le PS ont voté pour cette proposition.

周一,绿投票支持了这一提议。

评价该例句:好评差评指正

Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.

选举中,他们将投候选人的票。

评价该例句:好评差评指正

Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.

多米尼克-坎说他应该超越内部的危机。

评价该例句:好评差评指正

Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.

人让-皮埃尔•贝尔以179票选,从而成为共和国二号人物。

评价该例句:好评差评指正

Une seule conseillère aux États est socialiste.

只有一名联议员是人。

评价该例句:好评差评指正

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.

必须在他成为索尔菲力诺(总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.

(法兰西第五共和国)参议爆出特大新闻:一名人竟然出任这个半圆形议政大厅——上的议长。

评价该例句:好评差评指正

La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la

突尼斯是国际的成员,一名突尼斯妇国际副主席。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le parti socialiste brésilien a intenté une action en inconstitutionnalité, à laquelle la Cour suprême a fait droit.

同时巴西也提出了违宪诉讼,被最高法受理。

评价该例句:好评差评指正

La candidate socialiste a été accueillie par ses partisans devant le bureau de vote aux cris de "Ségolène présidente !"

这位总统候选人的fans们在投票站为她高呼“西瓜蓝娜总统!”

评价该例句:好评差评指正

La proposition du maire socialiste Bertrand Delanoë avait déjà fait grincer quelques dents, y compris au sein de sa majorité.

市长Bertrand Delanoë的这一提议已经使一些人愤怒得牙齿咯咯作响,其中包括其多数中的人。

评价该例句:好评差评指正

Mais plus encore que les petites phrases, c'est l'attitude des partisans du Nouveau Parti socialiste (NPS) qui peut faire la différence.

但是除此之外,新的支持者的态度带来一些不同。

评价该例句:好评差评指正

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视上的首次集体亮相是(法国)初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il semblerait que ce soit les partisans du Modem qui lisent le plus, talonné de près par ceux de l'UMP .

Modem的支持者读得最多,紧接着是UMP的拥护者、和绿拥护分子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Aujourd'hui, vous pourriez être le philosophe du parti socialiste ?

现在,您能成为社会党贤人?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il y a également le manque de clarté dans les valeurs du Parti.

另一个原因是社会党价值观不够明确。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il est cependant battu par le socialiste François Mitterrand.

但是,他输给了社会党弗朗索瓦·密特朗。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.

社会党原则是对抗社会不公平现象以及特权现象。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.

所以,自2014年以来,巴黎市长就是社会党代表Anne Hidalgo。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut savoir qu'à l'origine, Emmanuel Macron était membre du Parti Socialiste.

应该指出是,马克原来是法国社会党成员。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1933, après l'arrivée des nazis au pouvoir, les frères entrent au parti national-socialiste.

1933年, 纳粹上台后,兄弟俩加入了国家社会党

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Il est certainement rouge, comme la couleur de mon parti, le parti socialiste.

它是红,和我所属党派——社会党一致。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au PS, c'est bien l'existence du parti qui est en jeu.

社会党,党派去留也是个问题。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Egalement proche de l'ancien président : Najat Vallaud-Belkacem.

同时也是社会党之前主席Najat Vallaud-Belkacem亲信。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avec 31 députés contre 314 avant le scrutin, le PS n'est plus que l'ombre de lui même .

跟议会选举之前314席相比,如今社会党只占31席,昔日辉煌不再。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Cette partie (la droite), les conservateurs, et la gauche, les socialistes qui étaient regroupés dans le parti socialiste.

这个党(右派),是保守派,而左派,是社会主义者,他们被归入社会党

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Mais le Parti socialiste corrige le tir.

社会党正在纠正这种情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Le Parti socialiste salue la victoire des forces de la gauche.

社会党欢迎左翼势力胜利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Olivier Faure, porte parole du Parti Socialiste.

Olivier Faure,社会党发言人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce flou illustre l'enjeu au sein du parti aujourd'hui : Retrouver une ligne politique claire.

这种模糊状态表明如今在社会党之中所需要做事情:找回明确政治路线。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Et puis la mobilisation du parti socialiste, en France, contre le Front National.

然后,在法国动员社会党反对国民阵线。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Signe de la fin d'une époque, la France Insoumise peut espérer autant, voire plus de députés que le PS.

这是一个时代结束标志,不屈法兰西党可以期望票数与社会党相同,甚至超过社会党

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Je mesure la sanction historique légitime que vous avez exprimée envers le Parti socialiste.

我赞赏你对社会党所表达合法历史认可。

评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

En France, c’est un samedi sous le signe du souvenir pour les socialistes.

在法国,这是社会党纪念星期六。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接