有奖纠错
| 划词

À la fin de l'alinéa a), ajouter le membre de phrase « notamment, mais non exclusivement, les questions liées à la diversification de la production et à l'économie du savoir. »

在(a)分段结尾处增加字:“,包括但不限于生产型和知识型经济多样。”

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période d'exécution du projet, la proportion des femmes a augmenté grâce aux efforts constructifs et ciblés dans ce sens, ce qui a contribué par ailleurs à une diversification des compétences.

在项目所涉期间,由于作出有意、有针对性比例上升了,由此也扩大了专门知识多样和广度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dufle - Le Mans Université

Qualitativement : il faut savoir utiliser ses connaissances dans des situations de compréhension de plus en plus variées; ce n'est que comme ça qu'on peut mettre en œuvre et développer des savoir-faire.

定性地:你必须道如何在日益解情境中运用你;这是实施和发展专门唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La rue enseigne beaucoup plus de choses que les parents, donc il est évident, effectivement, que les systèmes habituels de transmission des savoirs se sont considérablement affaiblis avec la très grande diversité des moyens de communication.

街上教东西比父母,所以很显然,通常传播系统已经大大削弱了,因为交流方式非常

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prestidigitation, prestige, prestigieux, prestissimo, presto, préstratégique, présuccession, présumable, présumé, présumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接