有奖纠错
| 划词

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面还是比较零散和矛盾

评价该例句:好评差评指正

Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.

如果是,则我遵守与该承诺财务义务。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel est que je veux acheter le Secrétaire d'accessoires exportations.

主要要购买是我出口产品配件。

评价该例句:好评差评指正

Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.

与国内有着密切业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在经营产品范围内,能与您合作,本感到非常荣幸,不胜感激。

评价该例句:好评差评指正

Si la demande de produits et fabricants d'accessoires peuvent venir à l'étude des affaires consultation!

如有产品及配件需求厂家,可前来考察询商!

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, des ressources humaines sous-outil, de fournir aux clients des services connexes.

同时代理人力资源工具,为客户提供一些服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.

因此,我们利益和野心是与欧洲发展

评价该例句:好评差评指正

Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.

研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une dépossession de la Commission sur ce volet-là.

因此这方面,就等于剥夺了欧盟委员会权利。

评价该例句:好评差评指正

Automobile liées à la vente de produits et de l'installation.

汽车产品销售、安装。

评价该例句:好评差评指正

Certains agents et de l'électronique, les produits mécaniques.

并代理一些电子,机械产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'attente de vous rencontrer nous vous prions de recevoir,l'assurance de nos sentiments les meileurs.

请问,收到这封信到去面试会有多长时间?中间是否还会收到其它信件呢?

评价该例句:好评差评指正

Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.

座落在石景山区,主要经营笔记本,及电子配件。

评价该例句:好评差评指正

C’est une notion qui concerne tout le monde.

这是一个跟所有人都概念。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE通知。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous ne travaillez pas dans la profession de votre spécialité ?

为什么您没有在您所学专业领域工作?

评价该例句:好评差评指正

La base de données principale de sélection des produits à fournir divers types d'informations.

本数据库主要提供各类产品选型

评价该例句:好评差评指正

Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.

享受这两项服务条件可参阅合同指导手册章节。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, notre société peut contacter les sociétés de négoce pour l'importation d'affaires.

同时,我可以联系贸易为进口企业提供服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je saisis cette question pour vous parler de quelque chose qui est lié.

我想通过这个问题来谈谈相关事情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.

这是一个本质上是活生生、带有相关模型计划制定。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.

我会把相关链接放在视频描述处。

评价该例句:好评差评指正
时尚

Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.

从路易儿子乔治以来,所有男孩都有一个与路易相关复合名字。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Mais pourquoi on n’en faisait pas autant pour d’autres fonctions de notre organisme ?

但是人们为么没有创造和人体其他功能相关表达呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le concept, c'est une boutique de mode écoresponsable, cosmétiques et produits.

这是一个售卖环保型时装、化妆以及相关店。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Une histoire en rapport avec celle de notre clan.

一个和宇智波族相关故事。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est un rêve depuis tout petit que j'ai de travailler dans le jeu vidéo.

我从小就梦想从事电子游戏相关工作。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les députés vont discuter les propositions de lois.

众议员们在这里讨论法律相关建议。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Finalement, toutes les parties prenantes y trouveraient leur compte.

最终,所有方面相关人都会从中受益。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

C'est une révolution complète que je propose par rapport à cela.

我建议与此相关是一场彻底革命。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je me demande vraiment comment ça réagir et sur d'autres trucs.

我真很想知道它反应原理和其他相关知识。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a un vrai problème qui est lié à ça.

这是一个与之相关真正问题。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je vous laisse en lien ici d'ailleurs une vidéo que j'ai fait à ce sujet.

我在这给你们留下一个相关视频链接。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sur Instagram ou TikTok, le ministre mélange publications professionnelles ou plus personnelles.

在Instagram或TikTok上,这位部长会发布不止职业相关,还有个人相关内容。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est la décision de sensibiliser régulièrement les habitants aux grandes questions environnementales concernant la ville.

使群众对于与城市息息相关环境大问题保持敏感。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et donc, tout l'enjeu c'est d'arriver à se focaliser sur les informations pertinentes dans l'environnement.

因此,挑战在于如何将注意力集中在与环境中相关信息上。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous gardons toute notre confiance dans tous les opérateurs qui ont pris ces décisions.

我们对所有做出这些决定相关人员保持充分信心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les habitants concernés, c'est un problème.

对与此相关居民来说,这是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour revendiquer ses œuvres, il poste des vidéos et des photos sur Instagram.

为了认领,他会在Instagram上发布相关视频和照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接