有奖纠错
| 划词

A l'aide d'une pince coupante ou de tout autre outil du même genre, coupez les deux pales bien droit ,légèrement à l'extérieur du trait.

用切任何其他类似工具,削减两个叶片直立,稍以外路线。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet d'observer les changements d'excitabilité de la moelle épinière, un élément important dans le processus des réflexes qui nous tiennent debout lorsque nous nous butons dans le tapis ou lorsque nous glissons sur la glace.

霍夫曼反射实验检查脊髓兴奋性__当人们在地毯上绊倒上滑倒时保持直立本能反应重要要素__变化。

评价该例句:好评差评指正

De plus, d'après l'auteur, lors de la première détention au secret il a été soumis au régime du cachot dans une cellule exiguë sans aération ni condition d'hygiène, et ensuite il a été enfermé dans un cachot dont les dimensions ne lui permettaient pas ni de se tenir debout, ni de s'allonger.

此外,提交人还指出,在与外界隔绝关押第一阶段,他被关在一间风和卫生设施窄小惩罚性牢房之中;后来他又被关在一间窄小到无法直立躺下惩罚性牢房中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


foliation, foliatus, folichon, folichonner, folie, folié, foliée, folingue, folio, foliole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Vous pouvez voir qu'il y a quelques poils dressés.

你可以看到有一些毛。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Voilà, elle n'accroche pas avec le pneu vertique arrière.

好吧,她没有坐在后轮上。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une posture érigée qu'une nouvelle étude confirme.

这种姿态得到了新研究确认。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est la grande invention de ce qu'on appelle homo erectus, le feu.

火是所谓人创造伟大发明。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Au revêtement de lave succédait la roche vive. Le massif se composait de couches inclinées et souvent disposées verticalement.

它不再有一层熔岩,岩石渐渐倾斜,而且岩常是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Voici enfin la grande invention de ce qu'on appelle homo erectus, le feu.

最后,这是所谓人,伟大发明——火。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

L’eau montait jusqu’au cou du soldat, la barque s’enfonçait de plus en plus.

锡兵全身浸在水里,只有头伸在水。船渐渐地在下沉.

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Enfin nous partons en contournant les roches très-accores du sud.

这时候,我们重新张起帆,沿着南端岩石岸边前进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ici non plus, plus aucun épicéa sur pied.

- 这里不再有云杉树了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa vie est proche de l'un autre.

智人生活接近生活。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une immense caisse posée à la verticale trônait au beau milieu du salon.

一个巨大木箱在客厅正中央。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et, baigné de sueur, les cheveux dressés sur le front, effrayant.

他浑身大汗淋漓,额上头发着,惊恐万状。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Or, il y a d'abord la droiture même du visage, son exposition droite, sans défense.

现在,首先是脸非常笔,它、毫无防备暴露。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Jusque-là, on estimait que notre lointain cousin Homo erectus avait commencé à maîtriser le feu il y a 500000 ans.

在此之前,人们认为我们远亲人在50万年前就开始使用火。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je vis là de nombreuses carènes de fer, des ruines fantastiques de steamers, les uns couchés, les autres debout, semblables à des animaux formidables.

我看到了无数铁质船身,一些汽轮古怪残骸,横躺,好像一些庞大动物。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le vert est plus clair, elle pousse, elle fait des rhizomes, donc elle va avoir plus de tiges dressées, des sortes de colonies quoi plus grandes.

绿色更轻,它生长,它产生根茎,所以它会有更多茎,更大菌落。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et, baigné de sueur, les cheveux dressés sur le front, effrayant, il s’en alla à reculons, en agitant violemment les bras, comme pour repousser l’abominable scène.

他浑身大汗淋漓,额上头发着,惊恐万状,向后退却,剧烈地摇动着双臂,像是要推开那些恐怖景象似的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il attendait deux choses : ou qu’un puits vertical vînt à s’ouvrir sous ses pieds et lui permettre de reprendre sa descente, ou qu’un obstacle l’empêchât de continuer cette route.

他大概希望遇到一个坑道,可让他重新下降,或者是希望能够遇到障碍,好强迫我们回去。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une étude de l'Université de Harvard a révélé que le fait de s'asseoir avec une posture droite peut améliorer les symptômes de la dépression et les niveaux de fatigue et d'anxiété.

哈佛大学一项研究发现,以姿势坐着可以改善抑郁症状以及疲劳、焦虑程度。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aujourd'hui, sa bipédie ne fait plus débat : un bassin large orienté vers l'avant, des muscles fessiers attachés sur les côtés, les fémurs convergeants… Tout y est.

如今,关于她行走已没有争议:宽大骨盆向前倾斜、臀部肌肉附着在两侧、大腿骨呈现内倾… … 一切都证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接