有奖纠错
| 划词

Il est fou dans toute la force du terme.

他是个不折不扣的

评价该例句:好评差评指正

Si t'aimer est une folie, je serai folle toute ma vie.

如果爱你是发,我愿一辈

评价该例句:好评差评指正

Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .

天才艺术家文森特.梵高曾被人看作是

评价该例句:好评差评指正

Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!

可怜的坐在你的膝盖上。

评价该例句:好评差评指正

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像一样去爱一个女人,但他绝不是一个傻

评价该例句:好评差评指正

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认我们心里明白,但这是神志失常的给我们的一个教训。

评价该例句:好评差评指正

La première fois, on a pensé qu'il s'agissait d'un fou.

第一次发生时,人们以只是一个

评价该例句:好评差评指正

Respect absolu, selon la Charte des Nations Unies, de l'indépendance nationale d'autrui et de l'indépendance politique d'autrui.

如果我们的行动不遵循这些原则,那么这种弊端将续下去,而那些们就不会联合国带来任何东西。

评价该例句:好评差评指正

La fête des fous !

们的节日!

评价该例句:好评差评指正

On dirait d'un fou.

简直像个

评价该例句:好评差评指正

Français: la seule difference entre moi et un fou, c'est que je ne suis pas fou.

我和唯一的区别就是,我没

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, deux kamikazes avaient fait exploser leur camion piégé devant ces ministères, tuant 95 personnes et blessant plus de 600 autres.

那天,两名字自杀性犯罪,用卡车装满炸药来攻击,造成了95人死亡,600多人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement le Mat ne porte pas de numéro bien que certains tarots lui donne le zéro. De même il est souvent appelé le fou.

传统习惯上,愚人是没有序的,尽管一些塔罗牌将它0,它也经常被称”。

评价该例句:好评差评指正

Libre de tout conditionnement, il est celui qui va à contre courant. Cet homme serait-il un simple fou? Ou sa folie cache-t-elle sa sagesse?

超越一切桎梏,他就是那个逆潮而动的人。这个人真的只是个吗?也许他的癫掩盖了智慧?

评价该例句:好评差评指正

Charles est déshérité par son père Charles VI le Fou.Il devra attendre dix ans pour qu'une certaine Jeanne d'Arc l'aide à retrouver le trône de France.

查理被其父“查理六世”剥夺了王位继承权,直到十年后在圣女贞德的支下才又重新加冕。

评价该例句:好评差评指正

Sachez que "Chacun se dit ami ;mais fou qui s'y repose : Rien n'est plus commun que le nom, Rien n'est plus rare que la chose" ( La Fontaine).

要知道,每个人都称兄道弟,但是回答,没什么比这个名字更相似了,但是实质却千差万别。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a dit que « pour l'amour du Liban et ses intérêts, il devait réfléchir à ce qu'il allait faire, qu'on avait affaire à une bande de fous capables de tout ».

他告诉我,了黎巴嫩和黎巴嫩的利益,他必须考虑他会采取什么手段,因,我们面对的是一群能够作出任何勾当的

评价该例句:好评差评指正

Toutes les vidéos virales ne montrent pas nécessairement des bébés rigolant comme des fous ou se faisant des frayeurs, des clips de pop star ou des chatons adorables, le temps de quelques secondes.

所有流传着的视频中并不一定会出现像一样傻笑或者受到惊吓的宝宝,流行明星的短片,或者可爱的猫咪,哪怕几秒钟。

评价该例句:好评差评指正

Tout le peuple burundais est associé au peuple américain et à tous les peuples du monde pour pleurer les victimes de la tragédie et pour essayer de comprendre pourquoi une telle folie humaine.

全体布隆迪人民同美国人民和全世界各国人民一起哀悼这场悲剧的受害者,并设法理解这种的原因。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle il y a une escalade de la violence partout et qu'il y a des terroristes - des fous qui estiment que la vie des innocents ne vaut rien dans le contexte de leur programme politique.

所以,暴力正在各地升级,所以出现恐怖主义分——把无辜者的生命与其政治议程相比视无价值的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Cet enragé dansait et gueulait plus fort que la veille.

比昨天蹦跳、叫喊地更厉害了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Bah, a dit Rufus, toi, tu es un dingue! »

“啊!”,鲁夫,“是个!”。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Au Danemark, un taré tue 72 étudiants.

在丹麦,杀了72名大学生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Quand le monsieur eut réalisé, Il se mit à rire comme un fou.

当先生明白过来后,像个样大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视版精选

Je sais pas, une folle là !

我不知道,

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视集锦

Insane, il y a des bieres dans le frigo, tu te mets à l'aise.

! 冰箱里有啤酒,自便。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

太恐怖了!这个把我的画涂上了手印!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis un ouf, je suis un ouf chef.

了,主厨,我简直是个

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'ai bien l'intention de vivre comme un fou.

我打算像样活着。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ça suffit! Arrête de rire comme une folle !

够了!别再像样笑了!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

« Au début, reconnaît-il, on m’a pris pour un fou avec un projet mégalo! »

刚开始,他自己承认,人们因为这个狂妄自大的项目把我当成

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Alors, le fou a éteint le feu.

然后,这个把火熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

À cet instant, Aïcha et Valérie arrivent comme deux folles.

在这是,爱莎和瓦莱丽像两个样的到了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Wech t'es un ouf toi, pourquoi tu fais ça ?

Wech是个为什么要这样做?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais t'as pris de fou la ! - Mais t'en fais combien ?

是个 - 但做了多少呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Eh, on s'amuse comme des fous Steven ! Ouais !

我们玩的跟样Steven!对啊!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hé mais lui, c'est un fou faite gaffe !

嘿,他是个,小心点!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

À peine M. de Maugiron sorti, Julien se mit à rire comme un fou.

德·莫吉隆先生出门,于连就像样哈哈大笑起米。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il a raison, il faut mettre les fous avec les fous.

“他的不错,应该和起。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'y aura bientôt plus que des fous dans nos murs, fit Rieux.

" 不用多久,我们这个城市会尽是些。" 里厄道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接