有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'un homme âgé de 32 ans et originaire de Montaigu (Louvain).

是名32岁男性,来自蒙台居(鲁纹)。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

欧盟国家间,男性预期寿命最大偏差为14年。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage masculin des 15-24 ans atteint un record depuis 1975.

15至24岁男性失业率达到了自1975年以来新高。

评价该例句:好评差评指正

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语使男性成为世界主体。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie occupe 92,3 % de femmes et 66,9 % d'hommes.

女性有92.3%、男性有66.9%在从事该类劳动。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de personnel technique et professionnel est analogue (4,3 % de femmes et 5,8 % d'hommes).

技术和专业人员在所有劳动比例相近,占到女性4.3%和男性5.8%。

评价该例句:好评差评指正

Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.

从性别结构来看,男性残疾人占男性总人口3.1%,女性残疾人占女性总人口2.5%。

评价该例句:好评差评指正

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是文盲,其39.6%为女性,60.4%为男性

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées sont plus souvent pauvres que les hommes âgés.

老年女性常常比老年男性穷。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont également de plus en plus touchés.

现在这种现象也越来越多地涉及男性

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes ciblent les femmes dans la même mesure que les hommes, du moins approximativement.

这些项目涉及妇女人数与男性人数相等或至少接近。

评价该例句:好评差评指正

Dans une société dominée par les hommes, on ne s'intéresse pas au rôle des femmes.

男性主导社会里,没有人关注妇女在社会上作用。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait 1 569 hommes et 1 386 femmes.

斯坦利人口是2 115人(男性1 060人,女性1 055人)。

评价该例句:好评差评指正

La population de Mount Pleasant s'établissait à 477 habitants (310 hommes et 167 femmes).

芒特普莱森特人口是477人(男性310人,女性167人)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.

艾滋病女性感染人数和男性感染人数比率为5.12 比 1。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des directeurs d'école, seulement 4,9 % étaient des femmes, et 95,1 % des hommes.

学校校长仅有 4.9%是妇女,其余 95.1%是男性

评价该例句:好评差评指正

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

男性受访有7.1%人选择了结扎。

评价该例句:好评差评指正

À 65 ans, les femmes sont 19 % et les hommes 25 % à remplir cette condition.

到了65岁年龄段,满足上述要求女性和男性比例分别提升至19%和25%”。

评价该例句:好评差评指正

Les gains des femmes tendent en outre à être inférieurs à ceux des hommes.

与一般男性就业相比,这些职业往往收入较低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

En outre, elles sont plus concernées que les hommes par les emplois précaires.

另外,从事弱势职业者中女性比男性更多。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pourquoi les femmes n'auraient-elles pas les mêmes droits que les hommes?

为什么女性不能享有与男性相同的权利?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc pour un homme ou une femme on dit «tu l'attends» .

所以,男性女性,都说tu l'attends。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh oui, tous ces auteurs sont des hommes !

是的,这些作家都是男性

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Comme dans la Serre, la femme est côté roses, et l’homme côté forêt.

就像《里》一样,女性的一边,而男性森林的一边。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je ne vois pas pourquoi ça serait forcément un sexe masculin.

我不知道为什么这一定是男性性别。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et euh... alors, c'est vrai pour, pour les hommes aussi ?

哦… … 那么,对男性而言也是这样吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On mélange les codes féminins, on mélange les codes masculins, on rajoute des petits bijoux.

我们混合了女性的风格和男性的风格,还加上了一些小

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.

当前的管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’accès à certaines professions « masculines » est encore difficile pour les femmes.

女性依然很难涉足某些“男性化”的职业。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Elle est HOMME de lettres, elle a choisi un prénom masculin George.

她是文人巨匠,她选择了一个男性的名字" 乔治" 。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans le refus plus ou moins avoué des hommes.

男性或多或少会拒绝承认这点。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Si l’homme,le mari, l’encourage, la femme trouve le temps.

如果男性,丈夫鼓励妻子从政的话,女性就会有时间的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De même que les garçons n'observent que peu d'hommes instituteurs, infirmiers, secrétaires ou pharmaciens.

就像男孩子们很少会遇到男性教师、护士、秘书或药剂员一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.

不过,没有任何一个职业是专门为男性或女性设立的。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Quel est le sens de votre œuvre Zob ?

您的作《ZOB(俚语:男性生殖器)》有什么意义?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même entre femmes et même un homme et une femme.

就连女性和男性之间都要握手。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Mais chez les hommes non plus en fait.

但对于男性来说也没有道理。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et pourtant, elles doivent toujours, plus que les hommes, faire leurs preuves dans leur travail.

然而,她们却比男性更需要工作中证明自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne sait plus qui est le homme et qui est la fille.

两性关系中,我们将不再知道谁承担男性角色,谁承担女性角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接