Il s'agit d'un homme âgé de 32 ans et originaire de Montaigu (Louvain).
死是名32岁男性,来自蒙台居(鲁纹)。
Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.
欧盟国家间,男性预期寿命最大偏差为14年。
Le chômage masculin des 15-24 ans atteint un record depuis 1975.
15至24岁男性失业率达到了自1975年以来新高。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
这个社会是有男性来组织,语使男性成为世界主体。
Cette catégorie occupe 92,3 % de femmes et 66,9 % d'hommes.
女性有92.3%、男性有66.9%人在从事该类劳动。
La proportion de personnel technique et professionnel est analogue (4,3 % de femmes et 5,8 % d'hommes).
技术和专业人员在所有劳动比例相近,占到女性4.3%和男性5.8%。
Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.
从性别结构来看,男性残疾人占男性总人口3.1%,女性残疾人占女性总人口2.5%。
5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.
可是,有5 300人是文盲,其39.6%为女性,60.4%为男性。
Les femmes âgées sont plus souvent pauvres que les hommes âgés.
老年女性常常比老年男性穷。
Les hommes sont également de plus en plus touchés.
现在这种现象也越来越多地涉及男性。
Ces programmes ciblent les femmes dans la même mesure que les hommes, du moins approximativement.
这些项目涉及妇女人数与男性人数相等或至少接近。
Dans une société dominée par les hommes, on ne s'intéresse pas au rôle des femmes.
在男性主导社会里,没有人关注妇女在社会上作用。
Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.
该法案平等对待男性和女性。
Il y avait 1 569 hommes et 1 386 femmes.
斯坦利人口是2 115人(男性1 060人,女性1 055人)。
La population de Mount Pleasant s'établissait à 477 habitants (310 hommes et 167 femmes).
芒特普莱森特人口是477人(男性310人,女性167人)。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染人数和男性感染人数比率为5.12 比 1。
S'agissant des directeurs d'école, seulement 4,9 % étaient des femmes, et 95,1 % des hommes.
学校校长仅有 4.9%是妇女,其余 95.1%是男性。
La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.
在男性受访有7.1%人选择了结扎。
À 65 ans, les femmes sont 19 % et les hommes 25 % à remplir cette condition.
到了65岁年龄段,满足上述要求女性和男性比例分别提升至19%和25%”。
Les gains des femmes tendent en outre à être inférieurs à ceux des hommes.
与一般男性就业相比,这些职业往往收入较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, elles sont plus concernées que les hommes par les emplois précaires.
另外,从事弱势职业者中女性比男性更多。
Pourquoi les femmes n'auraient-elles pas les mêmes droits que les hommes?
为什么女性不能享有与男性相同的权利?
Donc pour un homme ou une femme on dit «tu l'attends» .
所以,男性女性,都说tu l'attends。
Eh oui, tous ces auteurs sont des hommes !
是的,这些作家都是男性!
Comme dans la Serre, la femme est côté roses, et l’homme côté forêt.
就像《里》一样,女性的一边,而男性则森林的一边。
Je ne vois pas pourquoi ça serait forcément un sexe masculin.
我不知道为什么这一定是男性性别。
Et euh... alors, c'est vrai pour, pour les hommes aussi ?
哦… … 那么,对男性而言也是这样吗?
On mélange les codes féminins, on mélange les codes masculins, on rajoute des petits bijoux.
我们混合了女性的风格和男性的风格,还加上了一些小。
Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.
当前的管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。
L’accès à certaines professions « masculines » est encore difficile pour les femmes.
女性依然很难涉足某些“男性化”的职业。
Elle est HOMME de lettres, elle a choisi un prénom masculin George.
她是文人巨匠,她选择了一个男性的名字" 乔治" 。
Dans le refus plus ou moins avoué des hommes.
男性或多或少会拒绝承认这点。
Si l’homme,le mari, l’encourage, la femme trouve le temps.
如果男性,丈夫鼓励妻子从政的话,女性就会有时间的。
De même que les garçons n'observent que peu d'hommes instituteurs, infirmiers, secrétaires ou pharmaciens.
就像男孩子们很少会遇到男性教师、护士、秘书或药剂员一样。
Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.
不过,没有任何一个职业是专门为男性或女性设立的。
Quel est le sens de votre œuvre Zob ?
您的作《ZOB(俚语:男性生殖器)》有什么意义?
Même entre femmes et même un homme et une femme.
就连女性和男性之间都要握手。
Mais chez les hommes non plus en fait.
但对于男性来说也没有道理。
Et pourtant, elles doivent toujours, plus que les hommes, faire leurs preuves dans leur travail.
然而,她们却比男性更需要工作中证明自己。
On ne sait plus qui est le homme et qui est la fille.
两性关系中,我们将不再知道谁承担男性角色,谁承担女性角色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释