Lorsque le niveau d'instruction augmente, le nombre moyen d'enfants par femme diminue.
随着教水平提高,每名“不停”数量在下降。
Cette protection s'applique aux femmes qui sont mères d'enfants de moins de deux ans.
这一保护措施也适用于不到两年母亲。
Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.
如果不能,就会导致离婚。
La cause en est qu'aujourd'hui davantage de femmes repoussent délibérément l'âge d'avoir des enfants.
此种增加是当今更多故意推迟而造成。
Cela signifie qu'un enfant né de mère ougandaise acquiert automatiquement la nationalité ougandaise.
这意味着系乌干达公民在出时自动成为乌干达公民。
En revanche, l'accouchement avec la présence d'un proche est de plus en plus pratiqué.
另一方面,家人助产数目也有增加,而且越来越普及。
La même année, le nombre moyen d'enfants par femme n'était plus que de 1,21.
同年,每个平均数降至1.21个。
Le taux cumulé de fécondité était élevé, avec 4,6 enfants par femme.
巴布亚新几内亚总率高达每名4.6个。
Un tiers des femmes angolaises sont déjà mères avant les 18 ans d'âge.
三分之一安哥拉在18周岁以前就已经过。
Les grossesses se suivent indépendamment des autres charges que les femmes rurales doivent assumer.
尽管还承担着其他义务,农村仍然要。
On prête aux femmes des pouvoirs surnaturels du fait qu'elles peuvent enfanter.
人们相信,有异常力量,因为她们能够。
Dans la zone rurale, l'âge moyen des femmes à leur premier accouchement est de 20,7 ans.
农村地区,第一个平均年龄是20.7岁。
Le nom dévolu au premier enfant du couple vaudra pour tous les enfants communs à naître.
夫双方共同所有都应采用给予其头胎姓氏。
Aujourd'hui, les femmes sont âgées de 28 ans en moyenne à la naissance de leur premier enfant.
今天,第一个平均年龄是28岁。
Il accorde des privilèges à la femme vis-à-vis de sa fonction de reproduction et de mère.
考虑到承担着和母亲责任,章程给她们以照顾。
Dans les pays développés, à l'exception des pays en transition, l'éducation influe aussi sensiblement sur l'infécondité.
除经济转型期国家外,在发达国家,教程度还对不有极大影响。
Quand une femme mariée met au monde un enfant, chacun des époux peut enregistrer la naissance.
如果已婚了,配偶任何一方均可登记出。
En milieu urbain, ce taux est de 2,2 enfants par femme et en milieu rural de 4,3.
城市地区总率是每一名平均2.2名,农村地区为4.3名。
La moyenne d'enfants par femme est plus faible dans les zones urbaines que dans les zones rurales.
城镇地区平均每名数低于农村地区数量。
Le taux de fécondité est élevé : 6,6 enfants par femme.
率较高,为每名6.6名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On leur parla même de leur mariage et des enfants qui leur pousseraient un jour.
大家甚至谈到有天她们会,育子女。
Noora s'est toujours pensée comme une femme qui portait la vie en elle et qui allait la perpétrer, faire des enfants.
诺拉为自己是个孕育命、并将其延续下去、育子女的女性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释