有奖纠错
| 划词

Les femmes de Vanuatu doivent décider si une telle pratique renforce réellement leur dignité.

努阿图妇女必须决定这种做法是否真正提高她们尊严。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de paiement d'une épouse vise à renforcer la position d'infériorité des femmes.

Tavares da Silva女士表示严重关切是,男尊女卑努阿图社会中根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地努阿图一直属于公有财产。

评价该例句:好评差评指正

M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.

Flinterman先生欢迎努阿图批准《任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

M. Aru (Vanuatu) dit que le processus d'amendement des lois à Vanuatu comprend plusieurs étapes.

Aru先生(努阿图)说,修改努阿图法律过程涉及若干步骤。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie la délégation vanuatuane d'envisager d'employer l'expression « égalité des sexes ».

她敦努阿图代表团考虑使用“两性平等”一词。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms dit qu'il faut féliciter Vanuatu des nombreux changements progressifs qui se sont produits.

Simms女士说,努阿图发生许多可喜变化,这一点值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

Une aide préparatoire du même type a été apportée aux Îles Salomon et à Vanuatu.

还向所罗门群岛和努阿图提供了筹备方面援助。

评价该例句:好评差评指正

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、宗教和公证婚努阿图都被认可。

评价该例句:好评差评指正

Aucun obstacle n'entrave la capacité de Vanuatu de coopérer dans les domaines administratifs et juridiques.

就行政和司法事项提供合作方面,努阿图能力没有受到限制。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je voudrais associer Vanuatu aux déclarations faites par les autres pays insulaires.

这方面,我们努阿图赞成其他岛屿国家所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Il envisage de les adopter en fonction d'autres priorités nationales et internationales.

努阿图考虑加入涉及其他国内和国际优先事项公约和安排。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement vanuatan applique des contrôles stricts à l'admission des personnes dans le pays.

努阿图政府对人员入境实行严格管制。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les conventions pertinentes de l'OIT, Vanuatu a récemment ratifié les Conventions nos 100 et 111.

一. 劳工组织相关公约中,努阿图已批准第100号和第111号公约。

评价该例句:好评差评指正

Cameroun, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Îles Salomon, Nauru, Nicaragua, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Rwanda, Tuvalu, Vanuatu.

努阿图、洪都拉斯、喀麦隆、哥斯达黎加、瑙鲁、尼加拉瓜、巴布亚新几内亚、卢旺达、萨尔多、所罗门群岛、图卢。

评价该例句:好评差评指正

Cameroun, Fidji, Honduras, Îles Salomon, Nauru, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Rwanda, Tuvalu, Vanuatu.

努阿图、洪都拉斯、喀麦隆、瑙鲁、巴布亚新几内亚、卢旺达、所罗门群岛、图卢、斐济。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和努阿图经验就证明了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Cameroun, Honduras, Îles Salomon, Papouasie- Nouvelle-Guinée, Rwanda, Tuvalu. Vanuatu.

努阿图、洪都拉斯、喀麦隆、巴布亚新几内亚、卢旺达、所罗门群岛、图卢。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Cameroun, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Papouasie-Nouvelle-Guinée, République dominicaine, Rwanda, Tuvalu, Vanuatu.

澳大利亚、努阿图、危地马拉、洪都拉斯、多米尼加共和国、喀麦隆、哥斯达黎加、尼加拉瓜、巴布亚新几内亚、卢旺达、萨尔多、图卢。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu a la chance d'être encore à l'abri du virus du sida.

努阿图来说十分幸运是,该国仍没有艾滋病毒/艾滋病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iodchromate, iode, iodé, iodembolite, iodéol, ioder, iodéthane, iodéthyle, iodeux, iodhydrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Eh ben, les Vanuatais vivent dans un milieu naturel d'une beauté exceptionnelle.

因为人民生活在美丽自然环境中。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais seraient heureux, entre autres, car ils savent se satisfaire avec peu.

人在这里很开心,因为他们懂得知足。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Fermez les yeux, on vous propose un petit voyage sonore à Vanuatu.

闭上眼睛,一起感受一下声音之旅。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

A Vanuatu, il y a toujours une fête des danses et de la musique quelque part.

,经常举行舞蹈和音乐节。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

L'appel à l'aide de Baldwin Lonsdale, président du Vanuatu.

总统鲍德温·朗斯代尔(Baldwin Lonsdale)求助电话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Toujours aucun bilan matériel et humain après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.

AS:在飓风PAM通过后,仍然没有物质和人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年12月合集

Dans ce journal, également, le Vanuatu victime d'un puissant tremblement de terre.

本报讯, 也遭遇了强烈地震。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Appels aux dons après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.

SB:在飓风PAM之后呼吁捐款。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Le président du Vanuatu, en déplacement au japon, appelle à l'aide.

总统在访问日本时呼救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: E.Macron est arrivé au Vanuatu.

- J.-B.Marteau:马克龙抵达

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Une semaine après le passage du cyclone Pam, la population du Vanuatu attend le début de la distribution alimentaire.

劳拉:飓风帕姆一周后,人民正在等待粮食分发开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年12月合集

Les forces armées de Nouvelle-Calédonie, plus proche voisin du Vanuatu, sont également sur le qui-vive. Charlotte Mannevy, Nouméa, RFI.

最近邻国新喀里多尼亚武装部队也处于戒备状态。夏洛特·曼尼维 (Charlotte Mannevy),,RFI。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Au Vanuatu certaines iles commencent à recevoir de l'aide humanitaire, mais des zones reculées de l'archipel restent coupées du monde.

FB:在,一些岛屿开始接受人道主义援助,但群岛偏远地区仍然与世界隔绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Le Premier ministre de Vanuatu appelle les dirigeants mondiaux à prendre des engagements contraignants pour lutter contre le réchauffement climatique.

CL:总理呼吁世界各国领导人做出具有约束力承诺,以应对全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais disent connaître la fragilité de la vie car ils sont constamment menacés par des cyclones et des tremblements de terre dévastateurs.

人说,他们了解生活脆弱,因为他们不断受到飓风和破坏性地震威胁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le Premier ministre du Vanuatu a quant à lui souhaité que les JOJ soient « couronnés d'un plein succès » .

总理则希望青奥会“取得圆满成功”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年3月合集

Le Premier ministre de Vanuatu a appelé jeudi les dirigeants mondiaux à prendre des engagements contraignants pour lutter contre le réchauffement climatique.

FB:总理周四呼吁世界各国领导人做出具有约束力承诺,以应对全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les 3 hommes, 2 explorateurs russes et 1 Français, à gauche, avaient quitté l'archipel du Vanuatu quelques jours plus tôt, direction la ville de Cairns, en Australie.

- 左边三名男子, 两名俄罗斯探险家和一名法国人,几天前离开群岛,前往澳大利亚凯恩斯市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

E.Macron est attendu en Nouvelle-Calédonie dans les heures qui viennent, 1re étape d'une tournée d'une semaine en Océanie qui le mènera aussi au Vanuatu et en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

- 马克龙预计将在接下来几个小时内抵达新喀里多尼亚,这是为期一周大洋洲之行第一阶段, 他还将前往和巴布亚新几内亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年12月合集

L'océan Indien n'est pas la seule région du monde frappée, ces derniers jours, par une catastrophe climatique. Dans l'océan Pacifique, l'archipel du Vanuatu a été victime d'un séisme, d'un tremblement de terre.

印度洋并不是最近几天全球唯一遭受气候灾难地区。在太平洋,群岛遭受地震袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iodobenzène, iodobenzine, iodobenzoylglycine, iodobromite, iodochlorargyrite, iodoforme, iodohéparinate, iodolaurionite, iodolite, iodométhane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接