有奖纠错
| 划词

M. Aru (Vanuatu) dit que le processus d'amendement des lois à Vanuatu comprend plusieurs étapes.

Aru先生(瓦努阿图)说,修改瓦努阿图法律的过程涉及骤。

评价该例句:好评差评指正

La délégation a déclaré que Vanuatu investissait des ressources importantes dans le secteur de l'éducation.

瓦努阿图代表团说,瓦努阿图将相当多的资源用于教育部门。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'entraide en matière pénale régit l'échange de demandes d'assistance en matière pénale.

该法规定了向瓦努阿图提出以及由瓦努阿图提出刑事事项援助请求的框架。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu a des ressources humaines et financières limitées.

瓦努阿图力和财力不足。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont très libres et dynamiques à Vanuatu.

瓦努阿图有广泛的媒体由。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement vanuatan applique des contrôles stricts à l'admission des personnes dans le pays.

瓦努阿图政府对入境实行严格管制。

评价该例句:好评差评指正

Tous les visas sont émis par les services d'immigration à Vanuatu même.

所有签证都通过瓦努阿图移民局发放。

评价该例句:好评差评指正

Je fais ici référence en particulier au cas de Vanuatu.

我这里尤其要提到瓦努阿图的例子。

评价该例句:好评差评指正

Tous les visas sont émis à Vanuatu même par le Ministère de l'immigration.

签证一律由移民局在瓦努阿图境内签发。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est félicité également de la création du Comité national des handicapés.

它赞扬瓦努阿图建立国家残疾会。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu affiche des signes positifs de croissance économique graduelle.

瓦努阿图已经出现经济逐渐增长的积极迹象。

评价该例句:好评差评指正

Le Vanuatu a profité de cette occasion.

瓦努阿图就是利用这个机会交存了加入书。

评价该例句:好评差评指正

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

评价该例句:好评差评指正

M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.

Flinterman先生欢迎瓦努阿图批准《任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, Vanuatu compte 435 écoles primaires et 81 établissements d'enseignement secondaire.

目前瓦努阿图共有435所小学和81所中学。

评价该例句:好评差评指正

Il a été pris note des contributions des représentants de Vanuatu et du Maroc.

注意到瓦努阿图和摩洛哥代表作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu a toutefois fait certains progrès. Ainsi, des femmes occupent des postes de décision.

瓦努阿图在让妇女参与决策方面取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu estime que la Conférence du désarmement devrait poursuivre cet objectif.

瓦努阿图认为,裁军谈判会议应为此而努力。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie la délégation vanuatuane d'envisager d'employer l'expression « égalité des sexes ».

她敦促瓦努阿图代表团考虑使用“两性平等”一词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Eh ben, les Vanuatais vivent dans un milieu naturel d'une beauté exceptionnelle.

因为瓦努阿人民生活在美丽的自然环境中。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais seraient heureux, entre autres, car ils savent se satisfaire avec peu.

瓦努阿人在这里很开心,因为他们懂得知足。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

A Vanuatu, il y a toujours une fête des danses et de la musique quelque part.

瓦努阿,经常举行音乐节。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Fermez les yeux, on vous propose un petit voyage sonore à Vanuatu.

闭上眼睛,一起感受一下瓦努阿的声音之旅。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年12合集

Dans ce journal, également, le Vanuatu victime d'un puissant tremblement de terre.

本报讯, 瓦努阿也遭遇了强烈地震。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

L'appel à l'aide de Baldwin Lonsdale, président du Vanuatu.

瓦努阿总统鲍德温·朗斯代尔(Baldwin Lonsdale)的求助电话。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Toujours aucun bilan matériel et humain après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.

AS:在瓦努阿飓风PAM通过后,仍然没有物质人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Appels aux dons après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.

SB:在瓦努阿飓风PAM之后呼吁捐款。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Le président du Vanuatu, en déplacement au japon, appelle à l'aide.

瓦努阿总统在访问日本时呼救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

J.-B.Marteau: E.Macron est arrivé au Vanuatu.

- J.-B.Marteau:马克龙抵达瓦努阿

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Une semaine après le passage du cyclone Pam, la population du Vanuatu attend le début de la distribution alimentaire.

劳拉:飓风帕姆一周后,瓦努阿人民正在等待粮食分发开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Le Premier ministre de Vanuatu appelle les dirigeants mondiaux à prendre des engagements contraignants pour lutter contre le réchauffement climatique.

CL:瓦努阿总理呼吁世界各国领导人做出具有约束力的承诺,以应对全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年12合集

Les forces armées de Nouvelle-Calédonie, plus proche voisin du Vanuatu, sont également sur le qui-vive. Charlotte Mannevy, Nouméa, RFI.

瓦努阿最近的邻国新喀里多尼亚的武装部队也处于戒备状态。夏洛特·曼尼维 (Charlotte Mannevy),努美阿,RFI。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Au Vanuatu certaines iles commencent à recevoir de l'aide humanitaire, mais des zones reculées de l'archipel restent coupées du monde.

FB:在瓦努阿,一些岛屿开始接受人道主义援助,但群岛的偏远地区仍然与世界隔绝。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8合集

Le Premier ministre du Vanuatu a quant à lui souhaité que les JOJ soient « couronnés d'un plein succès » .

瓦努阿总理则希望青奥会“取得圆满成功”。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais disent connaître la fragilité de la vie car ils sont constamment menacés par des cyclones et des tremblements de terre dévastateurs.

瓦努阿人说,他们了解生活的脆弱,因为他们不断受到飓风破坏性地震的威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年3合集

Le Premier ministre de Vanuatu a appelé jeudi les dirigeants mondiaux à prendre des engagements contraignants pour lutter contre le réchauffement climatique.

FB:瓦努阿总理周四呼吁世界各国领导人做出具有约束力的承诺,以应对全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9合集

Les 3 hommes, 2 explorateurs russes et 1 Français, à gauche, avaient quitté l'archipel du Vanuatu quelques jours plus tôt, direction la ville de Cairns, en Australie.

- 左边的三名男子, 两名俄罗斯探险家一名法国人,几天前离开瓦努阿群岛,前往澳大利亚凯恩斯市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

E.Macron est attendu en Nouvelle-Calédonie dans les heures qui viennent, 1re étape d'une tournée d'une semaine en Océanie qui le mènera aussi au Vanuatu et en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

- 马克龙预计将在接下来的几个小时内抵达新喀里多尼亚,这是为期一周的大洋洲之行的第一阶段, 他还将前往瓦努阿巴布亚新几内亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年12合集

L'océan Indien n'est pas la seule région du monde frappée, ces derniers jours, par une catastrophe climatique. Dans l'océan Pacifique, l'archipel du Vanuatu a été victime d'un séisme, d'un tremblement de terre.

印度洋并不是最近几天全球唯一遭受气候灾难的地区。在太平洋,瓦努阿群岛遭受地震袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接