有奖纠错
| 划词

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派烹调吗?

评价该例句:好评差评指正

Mon Gouvernement se réjouit de ce succès et salue les modernisateurs qui, en Serbie, ont été à l'origine de ce changement.

我国政府称赞这一成功,而且我们向带来这一变化现代派致敬。

评价该例句:好评差评指正

Le législateur a voulu par cette disposition, satisfaire et les conservateurs et les modernistes, mais cette solution intermédiaire ne change rien au sort de la femme mariée.

立法者是想通过这一规定既使保守派满意,又使现代派满意,但是,这种折衷方案丝毫不能改变已婚妇女命运。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porphyrinémie, porphyrinique, porphyrinurie, porphyrique, porphyrite, porphyritoïdes, porphyroblaste, porphyroblastique, porphyroclaste, porphyroclastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Avec les dessins de ces orbites, je crois bien que je pourrais ouvrir une galerie d'art postmoderne.

把那些轨迹画出来,足够办一个后现代派画展了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quant aux peintures, elles étaient principalement modernistes, mais ne paraissaient pas en décalage avec l’atmosphère classique de l’ensemble.

那些画,大多是现代派风格,但与这古典气息调之感。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez raison, monsieur, car ils ont en général un grand défaut : c’est celui de n’avoir pas encore eu le temps de devenir des anciens.

“您反对现代派画是,因为它们有一大共同缺点——就是它们所经历长,还够古老。”

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

La frange la plus sociale-démocrate envisageait ouvertement d'entrer dans un gouvernement aux côtés de représentants de Renaissance ou du Modem de François Bayrou, avec qui des échanges avaient eu lieu avant même la censure du gouvernement Barnier.

最社会民主边缘人士公开考虑与文艺复兴或弗朗索瓦·贝鲁 (François Bayrou) 现代派代表一起进入政府,甚至在巴尼耶政府审查之前就已经与他们进行了交流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porrigo, port, port antonio, port arthur, port elizabeth, port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接