L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农境卫生还可通过加强保健扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善境卫生的行停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保健服务、安全的境卫生和适当的养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农社区没有把饮水和境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、境卫生和人类住区伙伴关系正致力综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关获得净水和境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到境卫生或灰水再利用或循利用。
Considérer l'impact total de l'assainissement sur la santé, l'environnement et l'économie.
考虑境卫生对健康、境和经济的全面影响。
Améliorer la surveillance de l'accès à l'assainissement et à l'eau.
改进对获得境卫生和水的机会的监测。
Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.
为水、境卫生和个人卫生调集资源。
Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.
在水、境卫生和个人卫生方面进行能力建设。
Plusieurs organismes ont appuyé la participation des femmes aux programmes d'approvisionnement en eau et d'assainissement.
一些实体支持妇女参加水与境卫生方案。
Les risques pour la santé liés à l'environnement ont changé.
境卫生的风险已经改变。
Les activités se sont également développées dans le domaine de la santé environnementale.
境卫生是另一个活量日益增加的领域。
Les problèmes d'hygiène font toujours courir des risques sanitaires dans de nombreux camps de réfugiés.
20 恶劣的境卫生条件继续威胁许多难民中的卫生状况。
L'OMS attache également une grande importance à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement.
卫生组织还认为水的供应和境卫生将是个重要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À assainir le pays qu’ils habitent. Savez-vous comment on les appelle dans l’Australie et la Nouvelle-Zélande ?
“保的环境卫生。你知道澳洲新西兰的居民把它们叫做什么吗?”
La préfecture de police et la commission de salubrité ont eu beau faire. En dépit de tous les procédés d’assainissement, il exhale une vague odeur suspecte, comme Tartuffe après la confession.
警署公共卫生委员会也无法解决,尽管用上了一切改善环境卫生的办法,阴沟仍发出一可疑的气味,就象忏悔后的达尔杜弗一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释