有奖纠错
| 划词

Une boîte de 10 kg, il existe deux opérateurs de mettre à profit beaucoup.

10公斤一箱,还有

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas je peux t'appeler crâne de cochon. hehe!

就叫你吧,呵呵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indéterministe, indétrônable, indéveloppable, indevinable, indévotion, index, indexage, indexation, indexé, indexer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qu'est-ce qu'il faisait à La Tête de Sanglier ?

“他在猪头酒吧干什么?”

评价该例句:好评差评指正
影明星

Parle-moi bien ou je vais être encore obligé de te mettre des gifles.

跟我说话客气点,要不你死定了,猪头

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une tête roulée, ça, c'est le pâté de foie classique, les rillettes.

这是猪头肉冻,这,这是经典的猪肝肉酱,熟肉酱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ou bien était-ce un sosie de Potter qui se trouvait à La Tête de Sanglier ce jour-là ?

还是天在猪头酒吧里的,是波特一模一样的双胞胎兄弟?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry aperçut l'enseigne de La Tête de Sanglier qui se balançait au vent.

哈利瞥见了小巷里的猪头酒吧,砍下的猪头招牌在寒风中吱嘎作响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais il constatait à présent que se cacher le visage était une sorte de mode dans ce pub.

现在他才发现,在猪头酒吧里似乎很流行把脸隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2021年1月合集

Cette affaire a présent aux États-Unis qui mêle insultes, faux sang et tête de cochon coupée.

SD:这案子在美已经出现,混合了侮辱,假血和割断猪头

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce n'est pas si étonnant que ça, dit-il. Il y a des tas de gens un peu bizarres dans ce pub.

“这有什么好奇怪的,猪头酒吧—— 就是村里的酒吧,总是有一些稀奇古怪的家伙光顾。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Celle de La Tête de Sanglier était petite, miteuse, crasseuse et imprégnée d'une forte odeur qui faisait penser à des chèvres.

猪头酒吧只有一间又小又暗、非常肮脏的屋子,散发着一股浓浓的羊擅味。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho, assise un peu plus loin, bavardait avec l'amie aux cheveux bouclés qu'elle avait amenée à La Tête de Sanglier.

秋坐在不远处,正跟她带到猪头酒吧的发女朋友聊天。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si Willy Larebrouss avait véritablement entendu tout ce qu'il avait dit à La Tête de Sanglier, il n'existait plus de porte de sortie.

如果威利·威德辛确实听到了他在猪头酒吧里说过的每一句话,自己就完全没有出路了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un mioche comme ça, je ne dis pas ; mais un grand comme toi, pleurer, c’est crétin ; on a l’air d’un veau.

“象这么一小娃儿,也就不去说他了,但是,象你这么一大人,也哭鼻子,太笨了,象猪头。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tous trois avaient quitté La Tête de Sanglier et marchaient au soleil, Harry et Ron tenant toujours à la main leur bouteille de Bièraubeurre.

片刻之后,赫敏和哈利、罗恩一起走出猪头酒吧,来到阳光灿烂的户外,她高兴地说。哈利和罗恩手里还攥着各自的瓶黄油啤酒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La Tête de Sanglier, que Sibylle avait choisie pour ses prix bon marché, a longtemps attiré une clientèle, disons … plus intéressante que celle des Trois Balais.

西比尔之所以选择猪头酒吧是因为它的价格便宜。而猪头酒吧长期以来吸引的顾客,如果我们可以这样说的话,比三把扫帚酒吧的顾客要有意思得多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai dit aux autres de nous retrouver à La Tête de Sanglier, c'est un autre pub, vous savez, celui qui n'est pas sur la grand-rue.

我叫其他人在猪头酒吧跟我们碰头,就是另外一家酒吧,你们知道的,不在大路上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À la fin du dîner, cependant, il était sûr que la nouvelle avait été transmise à chacune des vingt-cinq personnes qui avaient assisté à la première réunion.

但晚饭结束时,他确信上次去猪头酒吧的二十五人都得到了消息。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai demandé au professeur Flitwick si les élèves pouvaient venir à La Tête de Sanglier et il m'a répondu oui, mais m'a fortement conseillé d'apporter nos propres verres.

我还专门问过弗立维教授,学生可不可以进猪头酒吧,他说可以,但他一再建议我要自己带上杯子。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Çà et là se voyaient quelques « pig’s-faces, » moutons à tête de porc d’une espèce particulière à la Nouvelle-Hollande, qui paissaient entre les poteaux de la ligne télégraphique récemment établie d’Adélaïde à la côte.

有时还可以看到一种猪头羊身的动物——猪面盖,在一根根线杆下吃草。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec Ron, ils avaient consacré la plus grande partie de la journée à chercher les élèves qui avaient inscrit leur nom sur la liste, à La Tête de Sanglier, afin de leur donner le lieu du rendez-vous.

他们和罗恩分头去找在猪头酒吧签名的人,通知晚上开会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

« Il y a des tas de gens un peu bizarres dans ce pub » , avait-il dit en lui expliquant comment il avait gagné un œuf de dragon à un étranger au visage dissimulé sous un capuchon.

猪头酒吧里有许多好玩的家伙。”他这么说,解释他是怎么从酒吧里一戴兜帽的陌生人手里赢得了一只龙蛋的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接