有奖纠错
| 划词

L'escargot est une spécialité de la cuisine française.

是法菜。

评价该例句:好评差评指正

C'est un plat typique de la région.

这是这个地区菜。

评价该例句:好评差评指正

Le plat du jour, c'est du poulet servi avec du riz.

今天菜是鸡肉饭。

评价该例句:好评差评指正

L'huile d'arachide est un produit spécial dans les villes au nord-est.

花生油是东北各城产品。

评价该例句:好评差评指正

L'existence et le développement du Caizhizhai dépendent essentiellement de sa specialite et de son originalité.

采芝斋它生存发展,我认为主要是抓住了一个

评价该例句:好评差评指正

Je suis la principale caractéristique de vente du Vietnam, ainsi que des produits agricoles locaux.

本人主要销售越南产品,以及本地农产品。

评价该例句:好评差评指正

Il défend les couleurs de Marseille au plan national.

他在全法国层次上力保马赛本色. (或).

评价该例句:好评差评指正

Cet habillement est la caractéristique de cette tribu.

这种服装是这个部落

评价该例句:好评差评指正

Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.

木梳造型独美观,极具民族,上面均手工雕刻有图案图腾。

评价该例句:好评差评指正

Voila un plan de Shanghai sur lequel les bons restaurants sont indiques.

这是一张上海地图,上面标明了有饭店。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.

蒙马尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还保留着小村庄

评价该例句:好评差评指正

Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.

在九月份,顾客们就能在麦当劳里品尝到这个法国面包。

评价该例句:好评差评指正

Cette danse montre un aspect typique de leur vie quotidienne.

舞蹈“盖碗茶”表现了他们最具生活。

评价该例句:好评差评指正

15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.

这些塑像表情生动,体现藏式雕塑

评价该例句:好评差评指正

La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.

四川菜以热,辣,酸, 甜,咸和香为.

评价该例句:好评差评指正

Engagé dans les milieux d'affaires des principales caractéristiques de l'agent de ventes locales.

本商行主要从事本地产品销售代理业务。

评价该例句:好评差评指正

Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.

卓越,值得多遶路前往-菜肴及有多重选择酒单,预期该付相对代价.

评价该例句:好评差评指正

Ce habillement est la caractéristique de cette tribu.

这种服装是这个部落

评价该例句:好评差评指正

Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.

主要为无公害绿色蔬菜,野生蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

La société distribue également caractéristique des États-Unis d'artisanat, souvenirs, de l'argenterie, et ainsi de suite.

本公司还经销美国工艺品,纪念品,银饰等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate, éthylacétoacétate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Quelles sont les spécialités de la région ?

这个地区有什么特色

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça lui donnait encore un peu plus de cachet.

这让它更有特色

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il existe quand même quelques spécificités françaises en matière de politesse.

但是在礼貌方面,还是存在一些法国的特色

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.

麦当劳通过提供每个地区的特色菜来适应当地文化。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Merci. Il y a un menu du jour ?

谢谢。有当日特色套餐?

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听说初级

Les coquilles Saint-Jacques, c'est la spécialité ici, c'est très fin.

Saint-Jacques扇,是这里的特色菜,很细

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma spécialité, ce que j'adore faire, c'est la pasta alla Nerano.

欢做特色菜——通心粉意大利面。

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听说中级

Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.

对的,而且你们会在一个小餐厅吃午饭,在那里可以品尝到当地特色美食。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui parce qu'Emmanuel Macron est un adepte des petites phrases.

是的,因为马克龙很欢用一些有个人特色的短语(马言马语)。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Gatherine pense que les spécialité de chaque région française sont pareil.

Gatherine觉得每个法国大区的特色菜都差不多。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le kôw soy est aussi l’une des spécialités du Nord.

金面也是北方的特色菜之一。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les stands proposent principalement de la cuisine locale de qualité, préparée sous vos yeux.

小摊上主要陈设着当地美味的特色美食,都是现场制作的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je vous recommande le plat du jour.

向您推荐今天的特色菜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Chaque région a sa spécialité et chaque ville son plat typique.

每个地区都有其特点,各城市均有自己的特色菜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Catherine veut savoir quelles sont les spécialités de chaque région française.

卡特琳娜想知道法国各地区的特色菜都是什么。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une des spécialités de la Belgique d'ailleurs.

这是比利时的特色菜之一。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ainsi ça sera un dessert qui aura du caractère.

所以这将是一款有特色的甜品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un peu exotique, hein pour eux !

对中国人来说,蜗牛是一种异域特色

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Là, je vais mettre celle-ci, c'est celle qui fait le plus médiévale.

穿这件,这件最有中世纪特色

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une ville qui a beaucoup de cachet, c'est très paisible.

这是有很多特色的一个城市,非常安详。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exemplifier, exempt, exempté, exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé, exercer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接