有奖纠错
| 划词

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

树是生命源泉。它生产出氧气,它牢固土壤。

评价该例句:好评差评指正

Ils imposent leurs propres règles, clairement établies, et n'ont aucun respect pour l'humanité.

这些国家把它们自己、现在已经牢固确立法律强加给别人,而且它们不尊重人性。

评价该例句:好评差评指正

Un partenariat étroit contribuerait à utiliser au mieux des ressources limitées.

在联合国维持和平行动中与区域安排建立牢固伙伴关系,将对最大限度有限资源产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Les structures pour la mise en œuvre des normes se sont révélées solides et durables.

开展标准结构表明他们是牢固和持久

评价该例句:好评差评指正

La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.

电力公司尚未建立牢固财务基础。

评价该例句:好评差评指正

Mieux intégrée, l'Afrique constituerait un partenaire économique solide et sûr.

在进一步融入世界经济之后,非洲将成为一个牢固而可靠经济合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie est liée à l'Afrique par des liens profonds et anciens.

意大与非洲有着牢固和长期关系。

评价该例句:好评差评指正

C'est une responsabilité qui, à juste titre, commence à prendre un nouvel élan.

这是一项正变得越来越牢固责任。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique du Kosovo est fortement et directement lié à son avenir.

经济发展是同其未来牢固和直接相联

评价该例句:好评差评指正

Des structures familiales solides et saines sont également essentielles pour le bien-être de l'être humain.

牢固、健康家庭结构也是人福祉关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la résolution devrait prévoir un mécanisme de suivi, fermement rattaché au Conseil.

我们认为,应赋予这项决议一个在安理会中享有牢固有效后续机制。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il existe à présent une base solide pour résoudre ce conflit.

我们相信目前存在解决该危机牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

L'état de droit et la régularité des procédures étaient fermement établis dans le pays.

在智,法治和正当程序保障具有很牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Registre fait partie intégrante et unique du paysage de la sécurité.

登记册现在是安全构架中一个牢固组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'une telle mesure consoliderait l'assise du régime de non-prolifération.

我们相信这将是不扩散制度牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que le succès réside dans la mise en place d'un partenariat solide.

我们认为,建立牢固伙伴关系是成功关键。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international constitue le fondement de la Charte des Nations Unies.

国际法是《联合国宪章》牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays s'est doté d'une législation robuste qui protège les droits des enfants.

已经为保护儿童权建立了一套牢固立法制度。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis en place une architecture continentale solide, mais qui a besoin d'accompagnement.

我们为此目的建立了一个牢固但需要支助全大陆结构。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a besoin d'une base financière solide et fiable.

联合国需要一个牢固而可靠财政基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et ceux-ci continuent d'avoir entre eux les mêmes intrications quantiques.

而且它们之仍存在着牢固量子联系。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.

但是任何建筑都需要牢固地基才能树立起

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Doucement ! Tous les solides ne sont pas aussi solides que toi.

慢慢!并非所有立方体都是像你那样牢固

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me construisis une cabane solide avec des troncs d'arbres et des pierres.

我用树干和石头建造了牢固小窝。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mais aussi désormais les gilets pare-balles, vu sa résistance exceptionnelle.

或者也可以用弹衣,鉴于其特殊牢固度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 6. Établis des relations solides. Trouves-tu difficile de t'ouvrir, même avec tes amis?

第六,建立牢固关系。你是否觉得即使面朋友也很难敞开心扉?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

À en croire les scientifiques, c'est donc hyper simple de tester la solidité de ses sentiments.

如果按照科学家说法,要测试感情牢固程度就异常简单了。

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Nous avons donc une table et deux bancs extrêmement stables.

所以我们有一张桌子和两条非常牢固长凳。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les rues terreuses se crevassaient de rigoles, l’eau dégoulinait jusqu’au pied des maisons, laminant les fondations précaires.

土质街道已经被雨水冲出了无数条沟渠,水已经漫到了房屋脚下,侵蚀着本就不牢固地基。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une foi qui ne reposerait pas sur un examen objectif et factuel de la réalité serait nécessairement fragile.

不以客观事实为基础建立信念是不可能牢固。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec ce biais assez courant : " ouais bah, ça a tenu aussi longtemps, donc ça tiendra encore" !

这表现出了一种相当普遍偏见: “哦好吧, 它已经持续这么长时间了, 所以它还会继续牢固下去”!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est un lien unique, très fort, qui aide à vieillir.

- 这是一种独特、非常牢固结合,有助于老

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le respect est un ingrédient clé de toute relation forte et saine.

尊重是任何牢固和健康关系关键要素。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Même s'ils n'étaient que quelques milliers, le symbole est fort.

尽管只有几千人,但符号是牢固

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

L'enseignant, il peut à la fois confirmer la solidité de l'éducation nationale.

老师既可以确认国民教育牢固性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Ça peut rester pendant très longtemps, cette amitié qui est très forte.

这种友谊可以长久地存在,是非常牢固

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Erdogan entretient un lien fort avec le président russe, sans tourner le dos à Zelensky.

埃尔多安与俄罗斯总统保持着牢固关系,并没有背弃泽连斯基。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

A l'entrée du village, un filet de métal solidement ancré doit retenir un maximum de débris.

- 在村庄入口处,牢固锚定金属网应尽可能多地保留碎片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Je ne veux pas qu'on me soit redevable mais on a un lien très fort à jamais.

我不想欠我任何人情,但我们之间永远有着非常牢固联系。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On est en train de créer des liens très forts tous les deux! -Et toi arrête ton cinéma!

我们都在建立非常牢固纽带!-你停止了你电影院!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接